domingo, 29 de diciembre de 2013

Presidente chino exhorta a mantener en alto bandera de Mao "por siempre"

 

BEIJING, 26 de diciembre (Xinhua) -- El presidente de China, Xi Jinping, dijo hoy que el Partido Comunista de China (PCCh) mantendrá en alto la bandera del pensamiento de Mao Zedong "para siempre" para perseguir el rejuvenecimiento de la nación china.

Al conmemorar el 120º aniversario del nacimiento del difunto líder chino, Xi consideró a Mao y otros miembros de la generación más mayor de revolucionarios como "grandes figuras" a la hora de luchar contra la opresión nacional y de clase, así como para situarse a la vanguardia de la nación china y del mundo.

En un simposio celebrado por el Comité Central del PCCh en Beijing, Xi dijo que Mao, el principal fundador del PCCh, del Ejército Popular de Liberación de China y de la República Popular China (RPCh), fue un "gran revolucionario, estratega y teórico proletario".

Xi también calificó a Mao como "un gran patriota y un héroe nacional" y como el centro de la primera generación de líderes chinos.

"Mao es una gran figura que cambió la situación de la nación y dirigió al pueblo chino a un nuevo destino", añadió Xi, quien también es secretario general del Comité Central del PCCh y presidente de la Comisión Militar Central.

Xi subrayó que se debe adoptar un correcto punto de vista histórico para evaluar a una figura histórica.

"Los líderes revolucionarios no son dioses, sino seres humanos",apuntó Xi.

"No podemos adorarlos como dioses ni prohibir al pueblo que apunte y corrija sus errores sólo debido a que son grandes figuras. Tampoco podemos repudiarlos ni borrar sus éxitos sólo por sus errores", agregó el mandatorio chino.

"No debemos simplemente atribuir el éxito en las favorables circunstancias históricas a los individuales, ni culpar a los individuales por los reveses en las condiciones adversas", indicó Xi. "No podemos usar las condiciones, el nivel de desarrollo y el conocimiento de hoy para juzgar a nuestros antepasados, ni pedirles que hubieran hecho cosas que sólo pueden ser realizadas por los sucesores", añadió.

Las mayores contribuciones de Mao son que condujo al Partido y al pueblo para encontrar el camino correcto de la Nueva Revolución Democrática, completó las tareas contra el imperialismo y el feudalismo, estableció la RPCh y el sistema básico del socialismo, logró un éxito fundamental en la construcción socialista y reunió experiencias y creó las condiciones para la exploración de China de la construcción del socialismo con características chinas, dijo Xi. "La bandera del Pensamiento de Mao Zedong no puede perderse porque perderla significaría una negación de la historia gloriosa del Partido. El principio de enarbolar en alto la bandera del Pensamiento de Mao Zedong no debe ser abandonado en ningún momento y mantendremos en alto la bandera para avanzar por siempre", dijo Xi citando las palabras del fallecido líder chino Deng Xiaoping.

Sin embargo, Xi dijo que no puede negarse que Mao tuvo desvíos durante la exploración del camino de construcción del socialismo y admitió que cometió "graves errores" en sus últimos años, especialmente durante la Revolución Cultural (1966-1976).

"Los errores del camarada Mao Zedong en sus últimos años se debieron a factores subjetivos y a su responsabilidad personal, pero también contribuyeron razones sociales e históricas complicadas tanto en el país como en el extranjero. (Los errores) deben ser considerados y analizados integral, histórica y dialécticamente", afirmó Xi.

Xi dijo que no es fácil encontrar un camino correcto. "El camino decide el destino de la nación", añadió el presidente chino.

"El socialismo con peculiaridades chinas no cae del cielo", apuntó Xi, quien agregó que fue logrado mediante los esfuerzos y sacrificios del Partido y del pueblo.

Sin los pros y contras de la experiencia histórica aprendida de la exploración práctica antes de la reforma y apertura, los procesos no hubieran sido tan fluidos, continuó Xi.

Bajo las nuevas condiciones, los miembros del Partido deben adherirse y aprovechar el "alma viva" del pensamiento de Mao Zedong, es decir, buscar la verdad en los hechos, la "línea de masas" y la independencia, apuntó Xi.

El PCCh inició en junio una campaña de un año para reforzar la "línea de masas", una orientación que pide al Partido que dé prioridad a los intereses del pueblo. Cuando interpretó la doctrina de la "búsqueda de la verdad a partir de los hechos", Xi pidió a los funcionarios del Partido que se percaten sobriamente y asimilen correctamente el hecho de que China sigue en la etapa primaria del socialismo y que permanecerá así por mucho tiempo, que defiendan la verdad y corrijan los errores por el bien de la gente y que desarrollen la innovación teórica con base en la práctica.

La "línea de las masas" es la línea vital y el principio de trabajo fundamental del Partido, agregó Xi.

Para llevar a cabo la "línea de las masas" Xi dijo que es importante apegarse al hecho de que la gente es la fuerza fundamental para decidir el futuro y destino del Partido y pidió a los miembros del Partido que sirvan a la gente con entusiasmo.

El presidente chino exhortó a los funcionarios a que valoren el poder conferido por el pueblo y a que somentan el poder a la supervisión del pueblo.

Xi subrayó la importancia de mantener los "lazos de carne y hueso" entre el Partido y el pueblo. Prometió "hacer el mayor esfuerzo" para resolver los problemas del Partido, especialmente los que generan quejas de la gente.

El pueblo será el "árbitro supremo" y el "juez final" para evaluar el trabajo del Partido, afirmó.

El país se basará en su propia fortaleza para el desarrollo del Estado y nacional, mantendrá el orgullo y autoconfianza nacionales y caminará inquebrantablemente por un camino propio, afirmó.

El pueblo chino tomará la decisión y abordará los asuntos del país. China seguirá firmemente por el camino del socialismo con características chinas y el camino del desarrollo pacífico y se adherirá a la política exterior independiente y pacífica, dijo Xi.

Desde la época moderna, la nación china siempre ha estado anhelando el "gran rejuvenecimiento". Nuestros predecesores realizaron grandes esfuerzos para hacer realidad el sueño. Hoy, a partir de sus logros, la campaña de reforma y apertura y la modernización de China han logrado avances significativos.

"China nunca ha estado tan cerca de lograr la meta del gran rejuvenecimiento de la nación", aseveró Xi.

"Para lograr la realización del gran rejuvenecimiento de la nación china, debemos avanzar en la reforma y apertura", dijo. Subrayó que la Tercera Sesión Plenaria del XVIII Comité Central del PCCh emprendió reformas de amplio alcance.

El PCCh desempeña un papel clave en el logro del gran rejuvenecimiento de la nación china, afirmó Xi. El Partido debe administrarse a sí mismo, elevar su capacidad de gobierno y fortalecer sus capacidades, como las de autopurificación y autosuperación, agregó.

El presidente chino se comprometió a "tratar seriamente las ' enfermedades' que dañan la naturaleza y pureza del Partido y arrancar cualquier 'tumor maligno' en el cuerpo sano del PCCh".

Los esfuerzos persistentes permitirán al PCCh ubicarse para siempre en el núcleo dirigente para la causa del socialismo con peculiaridades chinas, destacó el presidente.

El simposio, que tuvo lugar hoy en el Gran Palacio del Pueblo, fue presidido por Liu Yunshan y contó con la participación de otros líderes que incluyen a Li Keqiang, Zhang Dejiang, Yu Zhengsheng, Wang Qishan y Zhang Gaoli.

Antes del evento, los siete altos líderes visitaron el mausoleo de Mao en la Plaza de Tian'anmen, hicieron tres reverencias delante de la estatua de Mao y rindieron un homenaje a sus restos mortales.

Mao Zedong nació el 26 de diciembre en 1893 y falleció el 9 de septiembre de 1976.

En toda China, la gente realizó diversas actividades para conmemorar el natalicio del difunto líder.

En el lugar de nacimiento de Mao, la aldea Shaoshan de la provincia central de Hunan, los lugareños se unieron a los visitantes en los eventos conmemorativos. Comieron fideos, cantaron "canciones rojas" y colocaron canastas de flores ante la estatua de bronce de Mao.

El miércoles se llevaron a cabo simposios en lo que fueron bases revolucionarias, incluida Xibaipo en la provincia septentrional de Hebei, la ciudad de Yan'an en la provincia noroccidental de Shaanxi y la ciudad de Nanchang en la provincia oriental de Jiangxi.

Otras ceremonias para conmemorar el natalicio de Mao incluyeron galas nocturnas, exposiciones de arte y la presentación de libros que muestran la vida y carrera de Mao.

Los dirigentes del PCCh en el simposio celebrado con ocasión del 120 aniversario del natalicio de Mao Zedong

sábado, 28 de diciembre de 2013

Disminuye pobreza rural en China

BEIJING, 25 de diciembre (Xinhua) -- El número de personas pobres en zonas rurales de China disminuyó en cerca de 67 millones de 2010 a 2012, señaló hoy un informe del Consejo de Estado.

A fines de 2012, había cerca de 100 millones de residentes rurales que vivían en la pobreza, indica el reporte.

Liu Yongfu, director de la Oficina del Grupo Dirigente de Alivio de la Pobreza y Desarrollo del Consejo de Estado, presentó el informe a los legisladores en la sesión bimestral del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (APN), que se lleva a cabo del 23 al 28 de diciembre.

El ingreso per cápita neto anual en distritos pobres clave se incrementó de 3.273 yuanes (537 dólares USA) a 4.602 yuanes (753 dólares USA) en el período de 2010 a 2012, con un crecimiento anual de 18,6 por ciento.

La infraestructura en esas áreas ha mejorado constantemente, dice el reporte. Una autopista que comunica al distrito tibetano de Medog, el último distrito que carecía de carretera en China, fue abierta al tráfico en octubre de 2013.

La educación rural ha avanzado. A finales de 2012, 97 por ciento de los niños de 7 a 15 años de edad en distritos clave asistía a la escuela.

Un plan de reducción de la pobreza orientada al desarrollo de zonas rurales de China (2011-2020), promulgado en 2011, estableció una meta de ingresos per cápita neto anual de 2.300 yuanes como nuevo umbral de la pobreza rural, significativamente superior al estándar original.

En 2011, el gobierno central chino destinó 227.200 millones de yuanes para el fondo de alivio de la pobreza, con un aumento de 40,4 por ciento respecto al año anterior. En 2012, la cifra ascendió a 299.600 millones de yuanes, un aumento de 31,9 por ciento anual.

Las provincias y ciudades prósperas han compartido fondos fiscales con provincias y ciudades en desventaja para ayudar a combatir la pobreza, dice el informe, que pone como ejemplo a la provincia oriental de Fujian que apoya a la región autónoma de la etnia hui de Ningxia. (Continúa)

El gobierno central impulsó el desarrollo económico en la región autónoma del Tíbet y en la región autónoma uygur de Xinjiang, indica el informe.

Siguen existiendo desafíos. Muchos niños de áreas remotas caminan entre dos y tres horas al día para ir a la escuela.

Los gastos médicos en los distritos pobres son del 60 por ciento del nivel rural promedio. Muchos son incapaces de ver al médico cuando es necesario, indicó Liu en el informe.

Las áreas afectadas por la pobreza son normalmente frágiles ecológicamente, lo que dificulta el alivio de la pobreza. Mucha gente rural es arrastrada a la pobreza por los desastres naturales o la enfermedad.

Para combatir mejor los problemas, el sistema de evaluación del desempeño de funcionarios debe ajustarse en los distritos claves, para garantizar que los funcionarios locales pongan más énfasis en el alivio de pobreza.

Una base de datos nacional de información sobre alivio de la pobreza se establecerá para tener un mejor panorama de la situación de la pobreza en general y volver más específico el trabajo.

También se harán esfuerzos para usar mejor los fondos y mejorar la supervisión del gasto.

Otras medidas importantes de alivio de la pobreza incluyen la promoción del empleo, la construcción de más caminos, garantizar la seguridad del agua y el suministro de electricidad, reparar las casas rurales en mal estado y desarrollar el turismo rural en las áreas afectadas por la pobreza, indica el informe.

Se otorgará atención especial a las minorías étnicas, las mujeres, los niños y los discapacitados.

China garantiza subsistencia de pobres

BEIJING, 25 de diciembre (Xinhua) -- El gobierno chino se comprometió hoy a mejorar sus políticas de pensión de subsistencia para que lleguen a la gente realmente necesitada.

La mejora del sistema de seguridad social no sólo impulsará la equidad social, sino que también alentará a más gente a emprender sus propias carreras, dice una declaración emitida después de una reunión ejecutiva del Consejo de Estado, el gabinete del país, presidida por el primer ministro Li Keqiang.

Las inspecciones para supervisar la puesta en marcha de la política este año descubrieron que aunque las pensiones han beneficiado a hasta 74 millones de personas, existen problemas, tales como insuficiencia de fondos, administración lenta y falta de seguimiento.

Las reformas deben garantizar que los necesitados puedan vivir con dignidad y que su sustento sea salvaguardado, dice la declaración. Para lograrlo, lo primero es garantizar la aplicación. La información de los solicitantes debe ser más transparente para evitar fraudes.

El sistema completo podría mejorar a través de un mecanismo temporal de asistencia para ayudar a las familias que enfrenten dificultades repentinas, indica.

El encuentro también discutió un proyecto de asistencia social, que pronto será sometido a la opinión del público.

[Russia Today] ¿Eje ruso-chino podría llevar a EEUU a la bancarrota?


RT - 26/12/2013

Este año se considera fructífero para las relaciones entre China y Rusia, mientras que los vínculos de ambos países con Occidente se han deteriorado. El creciente poder chino-ruso obliga a EE.UU. a reconsiderar sus gastos militares pese a la crisis.


Según publicó la revista japonesa 'The Diplomat', en los últimos años muchos expertos indicaron que las dos guerras de EE.UU., en Irak y en Afganistán, y el debilitamiento de su economía, han dado a China la oportunidad de aumentar su importancia en la arena mundial. Al mismo tiempo, el crecimiento de la economía china y la situación relativamente estable en términos de seguridad han ayudado a Pekín a consolidarse como una potencia hegemónica de Asia.

El interés recientemente intensificado de Washington en la región obviamente no implica que exista la posibilidad de gastar dinero y recursos para equilibrar realmente la influencia que tiene allí China. Por ello, Pekín no tuvo que dar explicaciones por la amenaza que supuso cambiar el statu quo en la región estableciendo una nueva zona de defensa aérea en el mar de China Oriental el pasado mes de noviembre.

Asimismo, China y Rusia conjuntamente son capaces de obligar a Washington a dividir sus fuerzas y, por lo tanto, a actuar sin eficacia. Para conseguirlo, los dos países necesitan solamente ampliar el número de desafíos que plantean a EE.UU. en materia de seguridad, algo que aumentará aún más la presión sobre los recursos de las Fuerzas Armadas del país norteamericano, que ya están al límite. Moscú y Pekín, publica 'The Diplomat', parecen haber resuelto, al menos temporalmente, sus disputas territoriales y ahora están colaborando a nivel estratégico en un intento de forzar a EE.UU. a retirarse completamente de Asia.

Actualmente se presta mucha atención a la estrategia china para impedir el acceso a determinadas áreas en Asia, cuyos componentes clave son misiles balísticos antibuque DF-21D  y también la nueva zona de defensa aérea. Por su parte, Rusia está aumentando su presencia en el Ártico y ahora está desplegando en su territorio del extremo norte un amplio sistema de radar de detección temprana y unidades de guerra radioelectrónica.

Evidentemente, EE.UU. buscará equilibrar la creciente presencia rusa en el Ártico, pero esta búsqueda de "un equilibrio de poderes" en esta región solo dificultará el reparto del presupuesto de Defensa del país y desviará parte de sus recursos del asunto asiático.

Algunos expertos dudan que Washington pueda evitar la quiebra después de aumentar seriamente el gasto en Defensa. Es poco probable que EE.UU. pueda reaccionar simultáneamente al ascenso de China en Asia y al crecimiento de la presencia rusa en el Ártico y en las fronteras de los países bálticos, donde según algunas informaciones, Rusia está desplegando sistemas tácticos de misiles Iskander, considerado un elemento estratégico en las tensiones ruso-estadounidenses por el escudo antimisiles de la OTAN en Europa.

Para hacer frente efectivamente a los desafíos a largo plazo provenientes del eje China-Rusia, es posible que EE.UU. tenga que hacer importantes cambios en su estrategia. 


Fuente: http://actualidad.rt.com/actualidad/view/115322-eje-china-rusia-eeuu-bancarrota-militar

lunes, 23 de diciembre de 2013

China lanza con éxito satélite de comunicaciones de Bolivia

 Momento del lanzamiento del satélite Tupác Katari en el centro de lanzamiento de Xichang

Bolivia abre una nueva era espacial con el exitoso lanzamiento de su primer satélite de comunicaciones Túpac Katari a la madrugada de hoy sábado desde el Centro de Lanzamiento de Satélites de Xichang, en el suroeste de China.

"Estoy muy contento, satisfecho, emocionado por el exitoso lanzamiento......es un salto tecnológico en el espacio", manifestó el presidente boliviano, Evo Morales, en su discurso pronunciado durante un acto celebrado en Xichang después de la puesta en órbita del satélite.

Un aguanieve inesperada sorprendió Xichang en la madrugada, pero el lanzamiento del Túpac Katari (TKSAT-1) se realizó a las 00:42 horas local según lo planeado.

El satélite se separó del cohete portador Gran Marcha-3B 26 minutos después y entró en la planeada órbita sincronizada de la Tierra, según datos del mismo centro de lanzamiento y el Centro de Monitoreo y Control Satelital de Xi'an (noroeste).

"Este satélite de comunicación es un instrumento de liberación para el pueblo boliviano", expresó a Xinhua el presidente boliviano, quien se encuentra en China de una visita de Estado.

Es la tercera visita que realiza Morales a China y fue el primer mandatario extranjero en presenciar el lanzamiento de satélite en el centro de Xichang.

"Por la primera vez, (Bolivia) llega al espacio como un país, abriendo una nueva página para el desarrollo de la tecnología", comentó a su vez el director de la Agencia Boliviana Espacial, Iván Zambrana.

"El éxito nos va a ayudar mucho en los futuros trabajos en el mercado latinoamericano", comentó He Xing, vicepresidente de China Great Wall Industry Corporation (CGWIC, por sus siglas en inglés), responsable del proyecto.

El TKSAT-1 forma parte del contrato firmado en diciembre de 2010 entre la CGWIC y la Agencia Boliviana Espacial, que contiene también la construcción de dos estaciones terrestres y otros servicios como asesoría de seguro y capacitación de profesionales en el manejo y control del satélite, entre otros.

Los equipos de trabajo prevén que el satélite comenzará a ofrecer servicios en marzo del próximo año.

Acerca de los "significativos beneficios" que el sátelite brindará a Bolivia, Zambrana destacó en una entrevista con Xinhua el acceso de la ciudadanía a las tecnologías de información y comunicación mediante la infraestructura de telecomunicaciones.

El TKSAT-1 es el quinto satélite chino de comunicaciones para usuarios internacionales y el segundo puesto en órbita para un cliente latinoamericano.

El presidente de Bolivia Evo Morales en el centro de lanzamiento de Xichang

domingo, 22 de diciembre de 2013

El éxito de la misión espacial Chang'e-3, un histórico logro científico del socialismo

 
Por Alexandre García

El pasado 15 de diciembre culminó con éxito la que hasta ahora ha sido misión más complicada en la historia de la exploración espacial china. La misión, protagonizada por la sonda espacial Chang'e-3, supone otra demostración de los inmensos logros que puede conseguir una nación antiguamente oprimida y atrasada cuando adopta la vía del socialismo. Los éxitos científicos cosechados en materia de exploración espacial por China, país que hace 60 años prácticamente estaba en la Edad Media, son en este sentido un faro de esperanza para todos los pueblos del mundo que aspiran a un desarrollo libre de las ataduras que les impone el imperialismo.

El pasado 26 de noviembre, Wu Zhijian, portavoz de la Administración Estatal de Ciencia, Tecnología e Industria, ya había anunciado que para principios de diciembre China lanzaría una sonda espacial hacia la Luna, en lo que sería la primera misión en la que China haga aterrizar una astronave en un cuerpo celeste. Anteriormente sólo Estados Unidos y la Unión Soviética habían conseguido realizar un alunizaje suave con éxito. Con el éxito de la misión Chang'e-3, China se convierte en el primer país en conseguirlo después de 30 años (el último alunizaje suave lo realizó la Unión Soviética en 1976).

 Sonda lunar Chang'e-3 antes de ser lanzada al espacio

Esta misión constituye la segunda etapa del programa de exploración lunar de China, tras las misiones de las sondas Chang'e-1 y Chang'e-2 en los años 2007 y 2010 respectivamente. Esta vez la nueva incluía la puesta en órbita de la sonda Chang'e-3, su alunizaje y su regreso a la Tierra. Según Wu Zhijian, más del 80% de las tecnologías empleadas en la sonda Chang'e-3, necesarias para permitir un aterrizaje suave en condiciones de baja gravedad, fueron de innovación reciente.

El éxito de esta misión permite al programa luna de China lograr progresos tecnológicos en materia de control a distancia Tierra-Luna, observación de alta precisión, desarrollo de cohetes portadores, comunicación en el espacio profundo, inteligencia artificial, robótica, nuevas energías, etc. "También hemos sentado una sólida base para la exploración futura del espacio profundo", precisó Wu.

La sonda lunar Chang'e-3, equipada de un motor de propulsión variable, diseñado por científicos chinos, capaz de generar una fuerza de entre 1500 y 7500 newtons de fuerza, se compuso de un módulo de aterrizaje y de un vehículo explorador de seis ruedas bautizado para la ocasión como "Yutu" ("conejo de jade" en mandarín). En la antigua mitología china, "Yutu" es un conejo blanco mascota de la diosa de la luna Chang'e. El nombre del vehículo lunar fue elegido a través de una encuesta en línea que recogió millones de votos de gente de todo el mundo. "Yutu", con un peso de unos 140 kilos y unas dimensiones de 1,5 metros de largo con las dos alas desplegadas, un metro de ancho y 1,1 metros de alto, tiene capacidad para alcanzar los 200 metros/hora y excavar muestras de suelo de una profundidad de 30 metros. Una vez en la Luna tuvo tuvo que enfrentarse a diferencias de temperaturas de más de 300 grados Celsius. Según anunció Ouyang Ziyuan, científico en jefe del programa de sondas lunares de China, el objetivo de "Yutu" sería el de topografiar la geología lunar, analizar sustancias de su superficie y buscar recursos naturales. 

"Yutu", el vehículo lunar incorporado a la sonda espacial

La sonda Chang'e-3 tuvo como objetivo el de aterrizar en la bahía de Sinus Iridum (también conocida como Bahía del Arco Iris) para permanecer allí 3 meses. Sinus Iridum fue elegida por ser un terreno llano que facilita la comunicación y la recepción de luz solar, aparte del interés que suponía que ningún otro país ha investigado esta zona de la Luna (las anteriores misiones de Estados Unidos y la Unión Soviética se habían centrado en el ecuador del satélite).
El plan de la misión espacial consistió en hacer descender la sonda a unos 100 metros sobre la superficie lunar, desde donde se movería horizontalmente para sortear obstáculos hasta alunizar sobre superficie plana. A diferencia de las astronaves norteamericanas y soviéticas, Chang'e-3 tiene la capacidad de evitar obstáctulos estudiando con precisión los accidentes geográficos en la zona de aterrizaje. Para ello, está equipado con sensores de alta precisión y respuesta rápida que analizan los alrededores y sus propios movimientos.

Bahía de Sinus Iridum

Según Sun Huixian, subjefe de ingeniería encargado del programa lunar, en caso de tener éxito la misión permitiría explorar in situ cuerpos extraterrestres, y añadió que la exploración espacial china no se limitaría a la Luna, sino que su objetivo a largo plazo es el espacio profundo.

Por su parte, Li Benzheng, subcomandante en jefe del programa lunar chino, añadió que el objetivo de China no es la competición con otros países, sino todo lo contrario. "Estamos abiertos en nuestro programa lunar, y la cooperación con otros países es bienvenida", anunció. "Esperamos explorar y utilizar el espacio para contar con más recursos para promover el desarrollo humano." Estas no son meras palabras. En misiones anteriores el programa espacial chino ya había mantenido una buena cooperación con otros países y organizaciones internacionales. De hecho, China compartió la información por Chang'e-1 con la Agencia Espacial Europea y otro centro de control aeroespacial adscrito a ella, y sus estaciones de telemetría, telecomando y control tomaron parte en la misión Chang'e-3. A día de hoy todos los datos recogidos por las misiones Chang'e-1 y Chang'e-2 están a disposición de los científicos de todo el mundo.

Chang'e-1 había sido lanzada al espacio el 24 de octubre de 2007, entrando en la órbita lunar después de 18 días, y aterrizando en suelo lunar el 1 de marzo de 2009. Chang'e-1 permitió la publicación en noviembre de 2008 de un holograma de la Luna, que hasta la fecha de hoy sigue siendo el más completo que existe.

La sonda Chang'e-2 se había lanzado al espacio el 1 de octubre de 2010, siendo una de sus tareas la de verificar tecnologías clave con antelación al aterrizaje suave en la Luna. A diferencia de Chang'e-1, Chang'e-2 se había lanzado directamente a la órbita lunar a bordo del cohete portador Larga Marcha 3-C (en honor a la épica proeza protagonizada por las  tropas de Mao Zedong durante la revolución china), transfiriéndose de la órbita de la tierra a la órbita lunar en tan sólo 112 horas. Al llegar a una órbita circular a 100 km sobre la superficie lunar, Chang'e-2 se trasladó a una órbita elíptica más cercana tras una serie de pruebas, y tomó imágenes con una resolución de 1,5 metros (es decir, que cada píxel captura un área de 1,5 m2) de la bahía de Sinus Iridum.

La sonda Chang'e-2 logró varios hitos en la exploración espacial:

- era la primera vez que una nave espacial volaba de la órbita lunar hasta la órbita del segundo punto de Lagrange (donde la gravedad del Sol y de la Tierra equilibran el movimiento orbital de la Luna).

- era la primera vez que una nave se encontraba con el asteroide Toutatis a corta distancia, capturando imágenes con una resolución de 10 metros.

En la actualidad Chang'e-2 está a unos 60 millones de kilómetros de la Tierra y se ha convertido en el primer asteroide artificial de China en el sistema solar. Sigue volando en dirección al espacio profundo y se espera que llegue a una distancia de 300 millones de kilómetros antes de que se pierda contacto con ella.

Imágen de la sonda lunar Chang'e-2 lanzada al espacio en 2010

Volviendo a la actualidad, la sonda Chang'e-3 fue lanzada desde el centro de lanzamientos de Xichang, situado en la provincia suroccidental de Sichuan, siendo enviada al espacio exterior a bordo del cohete portador Larga Marcha 3-B. Después de que la sonda ingresara en la órbita de transferencia terrestre-lunar y desplegara sus paneles solares, Zhang Zhenzhong, director del centro, anunció en la madrugada del 2 de diciembre el éxito total del lanzamiento, y anunció el alunizaje para principios de diciembre. "Nos esforzaremos por hacer realidad nuestro sueño espacial como parte del sueño chino de revitalización nacional", agregó.

Momento del lanzamiento de Chang'e-3

El cohete Larga Marcha 3-B entró en la órbita de transferencia con relativa precisión, con un perigeo de 200 kilómetros y un apogeo de 380.000 kilómetros, necesitándose solamente dos arreglos orbitales para cumplir con los objetivos para la desaceleración cerca de la Luna y para el control orbital de seguimiento.

Sólo cabe señalar como incidente la caída de restos de la sonda sobre dos viviendas en la provincia de Hunan, sin ocasionar muertos ni heridos.

El 10 de diciembre Chang'e-3 entró en órbita más cercana a la Luna mediante una orden del Centro de Control Aeroespacial de Beijing, tras la cual la sonda descendió a 100 kilómetros de distancia de la superficie lunar en una órbita elíptica cuyo punto más cercano a la Luna estaba a 15 kilómetros de distancia. La transición se realizó sobre el lado oscuro de la Luna a las 21.30 horas del día 10 de diciembre.

A las 21.11 horas (hora de Beijing) del 14 de diciembre, Chang'e-3 alunizó suavemente en la superficie, separándose el vehículo "Yutu" en la mañana del día siguiente, que tocó la superficie lunar a las 4.35 horas, dejando un rastro profundo en el suelo.El proceso de alunizaje, que duró 12 minutos, fue realizado por la propia sonda de forma automática.

El 15 de diciembre Ma Xingrui, comandante en jefe del programa lunar chino, anunció el éxito total de la misión después de que la sona alunizara y que tanto la sonda como el vehículo explorador "Yutu" se tomaran fotografías mutuamente.

Imágen de Chang'e-3 en la superficie lunar

Momento en que el vehículo lunar "Yutu" toca la superficie lunar

El presidente de China, el camarada Xi Jinping, felicitó el éxito total de la misión desde el mismo Centro de Control Aeroespacial de Beijing. Xi y otros funcionarios estrecharon manos con los miembros del personal del Centro de Control y felicitaron a todos los participantes en la misión.


Tras el éxito de la operación, Wu Zhijian anunció que en la próxima etapa del programa lunar China contaría con más cooperación internacional., y añadió lo siguiente: "Pese a los actuales progresos, China aún se queda a la zaga de los gigantes espaciales como Estados Unidos y Rusia en muchos aspectos. Necesitamos trabajar más arduo y progresar con mayor rapidez".

Esta recientemente concluida misión supone la culminación total de la segunda fase del programa lunar de de China, que entrará en la siguiente etapa de muestreo y retorno no tripulados, que incluirá las misiones Chang'e-5 y Chang'e-6. Según anunció Wu Zhijian, está previsto que la sonda Chang'e-5, cuyo desarrollo está avanzando sin contratiempos, sea lanzada al espacio en el año 2017. "La tercera fase del programa será más difícil, ya que se deben lograr muchos avances importantes en tecnologías clave como el despegue de la superficie lunar, la encapsulación de muestreos, el encuentro y acoplamiento en la órbita lunar y la reentrada a la Tierra a alta velocidad, que son todos nuevos para China", precisó Wu.

miércoles, 18 de diciembre de 2013

Embajador chino asiste a actividades en recuerdo de Kim Jong-il

El ex-presidente chino Hu Jintado con el fallecido jefe de Estado norcoreano Kim Jong-il en un encuentro en agosto de 2010

BEIJING, 17 dic (Xinhua) -- China informó hoy martes de que su embajador en la República Popular Democrática de Corea (RPDC) ha asistido a las actividades conmemorativas en honor del segundo aniversario del fallecimiento del antiguo líder de la RPDC, Kim Jong-il.

La portavoz del Ministerio chino de Relaciones Exteriores, Hua Chunying, dijo en una rueda de prensa regular que China continuará fomentando el crecimiento sano y estable de los lazos entre los dos países y contribuirá a la paz y la estabilidad regionales.

La portavoz añadió que el secretario general Kim Jong-il hizo importantes contribuciones al crecimiento de las relaciones China-RPDC.

"Mantener un sano desarrollo de los vínculos entre las dos naciones sirve a los intereses de ambos países, y ayuda a salvaguardar la paz y la estabilidad en el nordeste de Asia", dijo Hua.

Pyongyang celebró el segundo aniversario de la muerte de Kim Jong-il el martes.

Destitución del tío del líder es "asunto interno" de RPDC, según portavoz de Relaciones Exteriores de China



Noticia algo pasada de fecha, que el otro día apercibí curioseando en la hemeroteca de Pueblo en Línea. Y que no me he podido resistir a publicar, pues aparte de ser el enésimo indicador del respeto de China por la soberanía de otros países, permite desmentir, o al menos poner en duda las simplistas visiones que ciertos sectores del fanatismo "pro-soviético" tratan de vender sobre las complejas relaciones, a veces contradictorias, entre China y Corea del Norte, en un mundo que es complejo. Pero relaciones de hermandad al fin y al cabo, guste o no guste. Por parte china al menos. Sólo hace falta remitirse a los hechos.

BEIJING, 9 de diciembre (Xinhua) -- La destitución de Jang Song-thaek, tío del líder de la República Popular Democrática de Corea (RPDC), Kim Jong Un, de todos sus cargos, es un "asunto interno" de la RPDC, dijo hoy lunes un portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China.

La RPDC anunció el lunes que Jang había sido cesado en sus cargos y expulsado del Partido de los Trabajadores de Corea (PTC) por sus "crímenes antipartidistas y contrarrevolucionarios", informó la agencia de noticias oficial del país, KCNA.

"Como vecino amistoso, China espera que la RPDC goce de estabilidad nacional, crecimiento económico y que su pueblo sea feliz. China mantiene su compromiso de impulsar la amistad tradicional y cooperación con la RPDC", dijo Hong Lei en una rueda de prensa rutinaria.

Jang, de 67 años y casado con una tía biológica de Kim, era un alto general y vicepresidente de la Comisión de Defensa Nacional, así como secretario del departamento de administración del PTC.

"Jang y sus seguidores cometieron crímenes que superan la imaginación e infligieron un tremendo daño a nuestro partido y a la revolución", informó la KCNA.

martes, 17 de diciembre de 2013

Instan al Congreso de EE.UU. a prepararse para la guerra contra China


RT - 14/12/2013

EE.UU. tiene que prepararse para una posible guerra con China, según recomendó un grupo de analistas de defensa durante una audiencia esta semana al Subcomité de Servicios Armados de la Cámara de Representantes del Congreso de EE.UU.


En la audiencia, los analistas de defensa dijeron que el Pentágono debería empezar una acumulación a gran escala de armamento, incluyendo más submarinos nucleares, para una posible contienda, según recoge el portal militar Dod Buzz. 

"Los líderes chinos son ambiciosos y se están moviendo hacia el estatus de gran potencia", señaló Seth Cropsey, investigador principal en el Instituto Hudson, con sede en Washington, agregando que "EE.UU. no está tomando esta posibilidad tan en serio como debería".

Para responder a esta amenaza, agregó el investigador, EE.UU. tiene que desarrollar un plan de guerra detallado que implique a todos los activos militares estadounidenses.

Por su parte, Jim Thomas, vicepresidente y director de estudios del Centro para Evaluaciones Estratégicas y Presupuestarias, señaló que el gasto militar de China casi se ha triplicado en los últimos diez años, pasando de 45.000 millones de dólares en 2003 a por lo menos 115.000 millones en la actualidad.

"Hace una década China dependía de la asistencia de Rusia y su armamento, pero ahora se desplaza cada vez más hacia el diseño y la producción local", indicó Thomas.

Gran parte de la audiencia se centró en cómo EE.UU. puede ejercer de contrapeso a los movimientos estratégicos de China para impedirle el acceso a ciertas zonas de la región usando misiles de largo alcance, destructores de misiles guiados y submarinos. En particular, los analistas dijeron que China está tratando de controlar los cursos de agua y restringir el acceso a las islas y territorios clave de la región.

Fuente: http://actualidad.rt.com/actualidad/view/114211-eeuu-prepara-armamento-guerra-china

domingo, 15 de diciembre de 2013

[Peter Franssen] El conflicto entre Corea del Norte y Corea del Sur: China en el ojo del huracán


Sigo rescatando viejos artículos de la página web de Peter Franssen, que en su día fueron inéditos en castellano. Esta vez el artículo versa sobre el enfrentamiento militar de noviembre de 2010 entre las dos Coreas que se saldó con el bombardeo norcoreano sobre la isla de Yeonpyeong . Ciertamente el artículo está pasado de fecha, pero considero que nunca es tarde para traducir estos materiales de la página web de Peter Franssen, que tienen un gran valor, no solamente porque ofrecen el punto de vista de uno de los mayores especialistas sobre la cuestión de China acerca de distintas cuestiones, sino también porque su contenido sigue siendo de candente actualidad (máxime cuando la tensión entre las dos coreas volvió a alcanzar cotas inquietantes el pasado mes de marzo de 2013). 

En esta ocasión, el artículo que escribió Peter Franssen trataba del lugar trascendental que ocupa China en la tensión existente en la península coreana. Y es que lo que aquí nos explica Franssen es que, al igual que con todos los últimos grandes conflictos y/o intervenciones militares que han contado con participación estadounidense (el caso de la tensión entre las dos Coreas es paradigmático en este sentido), China se sitúa en el escenario de fondo. Tomar nota de ello no le vendría mal a ciertos casposos comunistas "pro-soviéticos", que por cándida ingenuidad o por espurios intereses afirman que China tiene ambiciones sobre Corea del Norte, cuando no tiene un papel de complicidad con el imperialismo norteamericano en lo concerniente a la cuestión de Corea. Pero estos comunistas, de conciencia fácilmente manipulable por el Pentágono, no se dan cuenta de que todo lo que sucede en la península coreana, más allá de la obvia enemistad que enfrenta a Corea del Norte y Estados Unidos, dos países con regímenes sociales diametralmente opuestos, depende directa o indirectamente de los planes que tiene reservados el imperialismo para China, siendo la guerra fría que Estados Unidos mantiene secretamente contra China el objetivo estratégico de  todos los conflictos que provoca en la península coreana. 

El artículo llega tarde (como muchísimos otros que verán la luz en este humilde blog), pero precisamente no habría venido mal tenerlo traducido al castellano en el momento en que se publicó. Toda información que se pueda recopilar sobre China, sea pasada o reciente, es bienvenida.

Tres semanas después de que Corea del Norte y Corea del Sur intercambiaran tiros de artillería durante varias horas, la calma aún no ha llegado. Parece que los Estados Unidos quieren a toda costa que dure esta situación conflictiva con la intención de aislar a China y conseguir la congelación de las relaciones entre ésta y algunos países de Asia del Este.

La reconstitución de los hechos nos muestra que el incidente del 23 de noviembre [N. del T: del año 2010] entre los dos Estados coreanos fue provocado, y que desde entonces los Estados Unidos mantienen conscientemente la tensión.

La reconstitución de los hechos: [1]

1. En la semana del 23 de noviembre, Corea del Sur y Estados Unidos se entregan a ejercicios militares comunes bajo la apelación de “Hoguk” – lo que significa “Defensa del Estado”. Están implicados 70.000 hombres, 600 carros, 500 aviones de combate, 900 helicópteros y 50 navíos de guerra. [2]
2. El día anterior, así como el 23 de noviembre, Corea del Norte exige en repetidas ocasiones e insistentemente que no se organicen estos ejercicios militares.

3. El 23 de noviembre, unidades de artillería del ejército surcoreano, posicionadas sobre las islas del Mar Amarillo occidental, a 7 millas náuticas (13 km) apenas de la costa norcoreana, abren fuego durante cuatro horas. Según el ministerio de Defensa surcoreano, estas unidades abrieron fuego 3657 veces, a un ritmo de algo más de 900 disparos por hora. Dispararon en el espacio marítimo reivindicado tanto por Corea del Norte como por Corea del Sur. Este espacio marítimo se sitúa a proximidad de la línea de demarcación norte establecida en 1953 por la marina de guerra americana, que no es reconocida ni a nivel internacional ni por Corea del Norte. Los norcoreanos consideran los disparos de artillería surcoreanos como un bombardeo en su territorio.

4. Unidades de artillería norcoreanas responden a estos disparos bombardeando a su vez la isla de Yeonpyeong. Ante ello, la artillería surcoreana toma por objetivo las bases militares norcoreanas. Sobre la isla de Yeonpyeong se encuentran bases militares surcoreanas y reside allí una comunidad de pescadores de unas 1300 personas. Durante los disparos de la artillería norcoreana, dos militares surcoreanos pierden la vida, al igual que dos civiles surcoreanos empleados por el ejército surcoreano. Del lado norcoreano, se deploran dos bajas también.

Mantener la tensión

El mismo día del incidente, los Estados Unidos, la Unión Europea y Japón condenan a Corea del Norte – sin que se hubiese iniciado una investigación sobre los hechos. El 24 de noviembre, el presidente Obama envía a la zona al portaaviones George Washington. El navío posee armas nucleares a bordo, y también transporta 75 aviones de combate y 6000 hombres. Corea del Sur y Estados Unidos deciden proseguir con los ejercicios militares e integrar a un mayor número de navíos de guerra. Pero estos ejercicios no se reanudan en los lugares previstos inicialmente. Corea del Sur quería proseguir primero sus ejercicios de artillería sobre la citada isla de Yeonpyeong pero los ha cancelado. Los ejercicios comunes de Corea del Sur y Estados Unidos tienen lugar desde entonces en el Mar Amarillo, a unas 125 millas náuticas (alrededor de 230 kilómetros) de la línea de demarcación.

Dos días después del final de estos ejercicios comunes, Japón y Estados Unidos inician conjuntamente nuevo ejercicios militares. Participan en ellos 44.000 soldados, 40 navíos de guerra japoneses y 20 norteamericanos, así que cientos de aviones de combate. Los ejercicios se desarrollan en la zona que rodea las islas del sur de Japón.

Mientras tanto, el primer ministro chino Wen Jiabao y el presidente chino Hu Jintao se dirigen en repetidas ocasiones a Corea del Norte, Corea del Sur, Japón y Estados Unidos con el fin de tener conversaciones y hacer bajar la tensión. Los tres últimos países citados rechazan estas conversaciones de paz. En tiempo y lugar, la ministra norteamericana de Asuntos Extranjeros, Hillary Clinton, convoca a sus homólogos surcoreanos y japoneses, Kim Sung-Hwan y Seiji Maehara en Washington para un encuentro, tras el cual un comunicado de prensa conjunto anuncia lo siguiente: “Nuestra reunión refleja la necesidad de una colaboración trilateral más fuerte a fin de hacer frente a los incesantes nuevos desafíos. Nuestras tres naciones confirman sus responsabilidades bilaterales mutuas tales como quedan definidas en los tratados de seguridad firmados entre los Estados Unidos y Corea del Sur y entre Estados Unidos y Japón. Estos tratados constituyen la base de dos alianzas.”[3] En 2003, se inician las conversaciones a seis bandas entre Corea del Norte, Corea del Sur, Estados Unidos, Japón, China y Rusia con el fin de consolidar la paz en la península coreana. China es la anfitriona de estas conversaciones. El llamamiento chino a seguir con las conversaciones se encuentra hoy con el rechazo tajante de Washington. En tiempo y lugar, los Estados Unidos prefieren reforzar sus relaciones políticas y militares con Japón y Corea del Sur.

China puesta en un rincón

Estados Unidos, Japón y Corea del Sur ponen a Corea del Norte en el punto de mira presentándola como una amenaza a su seguridad. Mientras que las provocaciones siguen teniendo lugar, Hillary Clinton dice lo siguiente: “Corea del Norte constituye una amenaza inmediata para la región y en particular para Corea del Sur y Japón”. [4]

Esta amenaza sólo es posible porque Corea del Norte puede contar con el apoyo de China, añade. China incluso le proporcionaría bombas nucleares a Corea del Norte.

Sin embargo, la política china busca la paz y la conciliación. No solamente en beneficio de la propia península coreana, sino también porque Corea del Norte constituye un tapón entre China y las tropas norteamericanas en Corea del Sur. La prioridad primera de China, es decir su desarrollo económico y social, estaría en peligro en caso de guerra en sus fronteras. Optamos por la paz, la seguridad y la colaboración en la península coreana y nuestra evaluación de los acontecimientos descansa únicamente en los hechos, declara el ministro chino de Asuntos Extranjeros, Yang Jiechi. [5]

Pero de momento la diplomacia china no puede rivalizar con la propaganda norteamericana, surcoreana y japonesa. Para varios países de Asia del este, China es co-responsable de la tensión en la península coreana. Esto es precisamente lo que quieren los Estados Unidos. China se ha convertido en el principal socio comercial de Corea del Sur y Japón, así como de la mayor parte de países de Asia del este. Esto crea lazos que perjudican la influencia de los Estados Unidos en el Océano Pacífico. Para revertir este proceso, escribe el comité de expertos Center for a New American Security, “nuestros lazos bilaterales en la parte asiática del Océano Pacífico deben seguir siendo la base de la futura política americana con respecto a China. Estos lazos son indispensables para paliar las consecuencias y las implicaciones del ascenso de China. Nuestras relaciones bilaterales con Japón, Corea del Sur, Australia, Filipinas y Tailandia – al igual que numerosos socios en la región – juegan un papel vital en la garantía del acceso americano a la región y en la disuasión de una potencial agresión china”. [6]

Las fricciones provocadas entre Corea del Norte y Corea del Sur son una aplicación de esta política. Los acontecimientos dejan suponer que en los años venideros, el centro de la confrontación entre Estados Unidos y China se va a situar en la zona marítima que bordea el sur de China, a través del estrecho de Taiwán hasta la península coreana. En esta extensión de agua se encuentran zonas de conflictos que sólo esperan una cosa, que es que un dedo norteamericano apriete el botón que los encienda.

Al sur de China se extiende el mar de China meridional. Está repleto de islas reivindicadas tanto por China como por Brunéi, Malasia, Filipinas, Taiwán y Vietnam.[7] Más al norte se encuentra el estrecho de Taiwán, que se separa a éste de China. Hace dos años, en el pacto militar entre Japón y Estados Unidos, el estrecho fue calificado de “esencial para nuestra defensa”. Aún más al norte se encuentran las islas Diaoyu (islas Senkaku en japonés) que son objeto de un contencioso entre China y Japón.

Éstas son tantas otras ocasiones para los Estados Unidos de provocar disputas entre toda una serie de países y China, y al mismo tiempo para reforzar sus propias alianzas así como su presencia política y militar. Esta política es una componente de la guerra fría iniciada por los Estados Unidos contra China – conviene evitar una guerra real por el momento porque los Estados Unidos no se lo pueden permitir: ello arrastraría a su economía hacia un abismo profundo.

Este artículo fue redactado por Peter Franssen, redactor de www.infochina.be, el 7 de diciembre de 2010.

[1] -La reconstitución fue realizada por el profesor Nan Kim, de la Universidad de Wisconsin, y por John McGlynn, periodista que trabaja para el Asia-Pacific Journal. Ver Japan Focus, 6 de diciembre de 2010. tion a été réalisée par le professeur Nan Kim, de l’Université du Wisconsin, et John McGlynn, journaliste travaillant pour l’Asia-Pacific Journal. Voir Japan Focus, 6 décembre 2010.

[2]- “ASCK Steering Committee Statement on the Current Crisis in Korea” (Declaración del Comité de Dirección de la ASCK sobre la crisis actual en Corea), Alliance of Scholars Concerned about Korea (Alianza de Universitarios Inquietos con Corea), 27 de noviembre de 2010.

[3]-Ministerio estadounidense de Asuntos Extranjeros, Comunicado de Prensa, 6 de diciembre de 2010
[4]- “Us-Japan naval drillas start as North Korea tensions rise” (Los ejercicios navales americano-japoneses comienzan en un momento en que crecen las tensiones con Corea del Norte), BBC, 3 de diciembre de 2010.

[5]-Zhang Liangui, “China neutral on Korea issue” (China es neutral en el problema coreano), China Daily, 7 de diciembre de 2010

[6]-Abraham Denmark er Nirav Patel (ed.) China’s arrival: a strategic framework for a Global Relationship (La aparición de China: un cuadro estratégico para las relaciones mundiales), Center for a New American Security CNAS, septiembre de 2009, pág. 173.

[7]- Ronald O’Rourke, China Naval Modernization: Implications for U.S. Navy Capabilities –  Background and Issues for Congress (La modernización de la marina china: implicaciones para las capacidades de la US Navy – Contextos y problemas para el Congreso), Congressional Research Service CRS, octubre de 2010, pág. 8.

Fuente: http://infochina.be/fr/content/le-conflit-entre-la-cor%C3%A9e-du-nord-et-la-cor%C3%A9e-du-sud-la-chine-dans-le-collimateur

sábado, 14 de diciembre de 2013

China responde a declaraciones japonesas conmemorando 76 aniversario de la masacre de Nanjing


NANJING, 12 de diciembre (Xinhua) -- La ciudad china oriental de Nanjing acogerá una serie de ceremonias hoy jueves y mañana viernes para recordar el 76º aniversario de la masacre que dejó 30.000 víctimas, entre civiles y soldados desarmados.

Nanjing presenció asesinatos masivos, genocidio y violaciones como arma de guerra tras la caída de la ciudad el 13 de diciembre de 1937 durante la II Guerra Mundial.

Las ceremonias en recuerdo de las víctimas incluirán una vigilia con velas, una oración conjunta por la paz, conferencias de prensa y seminarios, según Zhu Chengshan, comisario del Auditorio de la Masacre de Nanjing.

Como parte de los eventos de este año, se presentará un reportaje sobre la protección de las historias orales de los supervivientes de la atrocidad y se anunciará un proyecto de colaboración sino-estadounidense de estudio de la historia oral.

Mientras, dos supervivientes, Wang Jin, de 82 años, y Cen Honggui, de 89 años, acudirán a Japón para asistir a la recogida de testimonios de la Masacre de Nanjing invitados por las organizaciones no gubernamentales japonesas.

La iniciativa, que se convoca todos los años desde agosto de 1994, ha contado con la participación de 47 supervivientes chinos en las reuniones por Japón.

China contribuirá más a la paz mundial en 2014, según ministro Wang Yi

Wang Yi (segundo por la derecha), ministro de relaciones exteriores de China

BEIJING, 11 de diciembre (Xinhua) -- China continuará persiguiendo una diplomacia con sus características propias en el próximo 2014 mientras hace una mayor contribución a la paz y desarrollo mundiales, declaró hoy el ministro de Relaciones Exteriores Wang Yi.

Al hablar en una recepción de Año Nuevo para diplomáticos y representantes extranjeros de organizaciones internacionales, Wang dijo que la diplomacia china luchará por crear un ambiente externo favorable para la profundización integral de sus reformas y lograr el gran rejuvenecimiento de la nación.

De acuerdo al canciller, 2013 ha experimentado un progreso nuevo e importante en la labor diplomática de China, como lo evidencia la creciente postura e influencia internacionales del país.

"Hemos avanzado en nuestros lazos con otros países y jugado el papel responsable de un gran país para tratar los temas importantes", dijo Wang.

En su discurso, Nolana Ta-Ama, alto diplomático y embajador de Togo en China, elogió los logros de China en 2013.

"Creo que el desarrollo de China traerá oportunidades importantes para la paz, el desarrollo y la prosperidad del mundo", indicó.

Más de 400 personas, incluido el consejero de Estado chino, Yang Jiechi, asistieron a la recepción de hoy en Beijing.

viernes, 13 de diciembre de 2013

El nuevo programa de defensa de Japón se centra en la "amenaza china"

Japón está tratando de justificar los intentos de romper con su Constitución pacifista y construir su poder militar bajo el pretexto de la llamada "amenaza china", según creen expertos del gigante asiático.

Texto completo en: http://actualidad.rt.com/actualidad/view/113984-programa-defensa-japon-amenaza-china


Japón está tratando de justificar los intentos de romper con su Constitución pacifista y construir su poder militar bajo el pretexto de la llamada "amenaza china", según creen expertos del gigante asiático.

RT Actualidad  -13/12/2012

Los analistas chinos esgrimen como su argumento principal el definitivo proyecto de la estrategia de seguridad nacional dada a conocer este miércoles, según 'China Daily'.

El proyecto nipón de defensa supone contramedidas contra lo que llama "los intentos de China de cambiar por la fuerza el estatus quo" en el mar de China Oriental, de acuerdo con el resumen del proyecto emitido por la agencia de noticias japonesa Jiji Press.

Lu Yaodong, el director del departamento de la diplomacia japonesa de la Academia China de Ciencias Sociales, señaló que esta estrategia incluye "la contención de China" como una misión fundamental del  Consejo de Seguridad Nacional de Japón.

El proyecto de Directrices del Programa de Defensa Nacional de Japón describe la política militar en la próxima década y sugiere que Japón afiance su gestión de inteligencia, de alerta temprana y la actividad de vigilancia del mar y del espacio aéreo.

El plan que se expone en este documento supone, entre otras cosas, revisar la prohibición de exportación de armas autoimpuesta por el país, hecho que, según 'Bloomberg', demuestra  que "Japón tratará de hacer su industria armamentista más competitiva a nivel mundial".

El presupuesto anual de defensa de Japón creció este año vertiginosamente, después de una década de declive. Tokio tiene previsto formar una agrupación anfibia con el objetivo de recuperar las islas remotas en caso de una invasión, y también planea adquirir aviones de vigilancia no tripulados y desplegar una unidad de aviones de alerta temprana E-2C en la base de Naha, en el suroeste de Japón.


Noticia relacionada: Molesta a China declaraciones de diplomático japonés

BEIJING, 9 de diciembre (Xinhua) -- China expresó hoy una gran molestia por las declaraciones de un diplomático japonés que dijo que China es "un país militarista".

Hidehisa Horinouchi, ministro en la embajada de Japón en Beijing, dijo que si China critica a Japón por aprobar una ley de secrecía pues podría causar militarismo, entonces China ya se ha convertido en un país militarista, según los medios de comunicación.

El ministro también señaló que China alteró el status quo del Mar Oriental de China de forma unilateral al establecer una Zona de Identificación de Defensa Aérea.

"Es totalmente erróneo y ridículo que algunos funcionarios japoneses confundan bien y mal y aprovechen la ocasión para atacar a China", señaló el vocero del Ministerio de Relaciones Exteriores chino, Hong Lei, en una conferencia de prensa diaria.

"China está muy molesta con esto", declaró.

Debido a razones históricas, es normal que China y otros países vecinos de japón y la comunidad internacional pongan atención al camino de desarrollo de Japón, indicó Hong.

El vocero dijo que la censura de Japón al respecto del Mar Oriental de China es totalmente sin fundamento.

"Pedimos a Japón ser modestos y escuchar los llamados y preocupaciones de sus vecinos asiáticos y de la comunidad internacional y hacer esfuerzos para mejorar los lazos bilaterales", indicó Hong.

La Cámara de Consejeros de Japón aprobó el viernes una controversial ley de secrecía por una votación de 130 a 82 para evitar la filtración de los secretos de estado, a pesar de las protestas del público y los partidos de oposición.

La ley, que otorga al gobierno más autoridad para imponer castigos más severos para quienes filtren secretos sensibles, ha enfrentado una fuerte oposición.

La aprobación de la ley marca una acción mayor para la campaña del primer ministro japonés Shinzo Abe para una nueva versión de la postura de defensa del país.

Primer enfrentamiento EEUU-China en el mar de China Meridional


La Marina estadounidense ha desvelado el enfrentamiento que se produjo en el mar de China Oriental entre buques de guerra chinos y un crucero de EE.UU. al que intentaron detener en aguas internacionales.

RT Actualidad - 13/12/2013 

Un buque de guerra chino trató de detener a un crucero de misiles estadounidense en aguas internacionales, provocando una tensión que hubiera podido desembocar en un enfrentamiento bélico, según fuentes militares estadounidenses.

El crucero de misiles guiados Cowpens, que recientemente tomó parte en las operaciones de socorro en las Filipinas, se enfrentó a los buques de guerra chinos en el mar de China Meridional, cerca del portaaviones Liaoning chino, según un oficial de la Marina estadounidense citado por 'The Washington Times'.

"El 5 de diciembre, operando legalmente en aguas internacionales en el mar de China Oriental Meridional, el USS Cowpens y un buque de guerra del Ejército Popular de Liberación [chino] tuvieron un encuentro que requirió proceder a maniobras para evitar una colisión", señaló el oficial.

Según los funcionarios, el incidente se produjo después de que un buque chino enviara una advertencia y ordenara detenerse al Cowpens. El crucero siguió su curso y se negó a cumplir la orden porque estaba operando en aguas internacionales.

Entonces un buque de desembarco chino navegó enfrente de Cowpens y se detuvo, obligando a la nave estadounidense a cambiar abruptamente el rumbo, hecho que, según los oficiales estadounidenses, fue una maniobra peligrosa.

miércoles, 11 de diciembre de 2013

Nelson Mandela sobre la Revolución China


Nelson Mandela murió a la edad de 95 años tranquilamente en su casa de Sudáfrica el pasado 5 de diciembre. Conocido como la más prominente figura en la lucha por acabar con el apartheid en Sudáfrica,  posteriormente se convirtió en el primer presidente negro de la nación. Su legado se extendió mucho más allá de Sudáfrica, llegando incluso al extremo oriente, hasta China y más allá; se convirtió en un símbolo de esperanza y libertad para millones de personas en todo el mundo.

Tras su liberación en 1990, Mandela viajó a lo largo del mundo, agradeciendo a aquellos que habían apoyado al Congreso Nacional Africano, y siguió reuniendo apoyos para la reforma en Sudáfrica. Uno de los países que visitó fue China, y posteriormente Mandela subrayó de las relaciones entre China y su país. En un encuento con el ex-vicepresidente Zeng Qinghong en Sudáfrica, Mandela reveló que los antiguos dirigentes chinos como Mao Zedong, Zhou Enlai y Zhu De, así como el pueblo chino, habían ofrecido un gran apoyo a las luchas sudafricanas por la independencia y contra el régimen del apartheid, diciendo lo siguiente:

"El pueblo sudafricano nunca olvidará que la victoria de la revolución en China, que supuso la fundación de la República Popular de China en octubre de 1949, tuvo una influencia importante en las luchas de los sudafricanos."

A lo largo de su carrera presidencial, señaló con frecuencia la importancia de las relaciones bilaterales con China. Mandela será recordado incuestionablemente, y casi universalmente, como un gran hombre cuya presencia agració al mundo.

Fuente: http://www.theworldofchinese.com/2013/12/nelson-mandela-dies-aged-95/

[Exclusiva de China] Mandela y Mao compartían similitudes, dice embajador sudafricano



BEIJING, 10 de diciembre (Xinhua) -- El ícono antiapartheid sudafricano Nelson Mandela compartía similitudes con el ex líder de China Mao Zedong, opinó Bheki Langa, embajador sudafricano en China en una entrevista exclusiva con Xinhua hoy.

"Ambos fueron líderes muy fuertes que pelearon por la liberación de su pueblo y que también contribuyeron a sentar las bases para el mayor desarrollo en sociedad", dijo Langa en la embajada sudafricana ubicada en el noreste de Beijing.

El embajador dijo que los dos hombres eran parecidos en términos de las fuertes cualidades de liderazgo y en el firme compromiso para acabar con la opresión y sufrimiento de su pueblo.

Mandela, quien es respetado y recordado por defender la reconciliación entre negros y blancos en Sudáfrica, falleció a la edad de 95 años en su casa de Johannesburgo el jueves pasado después de una prolongada infección pulmonar, lo que cubrió de luto a su nación y al mundo entero.

Durante su vida, Mandela nunca ocultó su admiración por la revolución china. En muchas ocasiones dijo sentirse inspirado por el trabajo de Mao y por la lucha del pueblo chino por la independencia nacional.

"Valoraba la contribución del pueblo, gobierno y Partido chinos para poner fin al sistema aborrecible del apartheid en Sudáfrica", indicó Langa.

Mandela impulsó el establecimiento de relaciones con China en enero de 1998, casi año y medio antes de que se retirara como el primer presidente negro en la historia de Sudáfrica.

La imagen del hombre venerado como un luchador por la libertad también está consolidada en China.

Langa dijo que a su llegada a China quedó sorprendido por el nivel de entendimiento y conocimiento sobre Mandela. "Bastante gente que he conocido aquí quedó conmovida por su espíritu", comentó.

Cientos de chinos han visitado la embajada para rendir tributo a Mandela. Los visitantes han llevado flores, han ofrecido un tributo en silencio y firmado un libro de condolencias frente a una estatua de Mandela.

"Esta es una oportunidad para que acerquemos a los chinos y a los sudafricanos", dijo Langa. Expresó su deseo de que también se genere un entendimiento y conocimiento más profundos de los chinos sobre Sudáfrica.

El embajador también recordó cómo Mandela influyó en su propia juventud, durante la cual participó en las protestas de sus pares tras completar la secundaria y percatarse que difícilmente obtendría empleo por ser un joven negro.

"Uno de los legados de Mandela es que el bien es más poderoso que el mal", afirmó el embajador. "Demostró que puede lograr más enfocándose en unir a la gente en lugar de buscar vengarse de quienes nos tratan mal".

En el Estadio FNB de Johannesburgo se realizaron hoy las exequias de Mandela. Decenas de miles de dolientes y más de 90 líderes mundiales se reunieron bajo la lluvia para recordar al primer líder negro sudafricano.

Vicepresidente chino expresa profundas condolencias en funeral de Mandela


JOHANNESBURGO, 10 dic (Xinhua) -- El vicepresidente de China, Li Yuanchao, expresó hoy sus profundas condolencias y presentó sus respetos al fallecido ex-presidente sudafricano Nelson Mandela y dijo que China siempre apreciará la contribución de Mandela a las relaciones chino-sudafricanas.

En un discurso durante el funeral celebrado en el estadio FNB en Johannesburgo, Li, representante especial del presidente chino, Xi Jinping, dijo que Mandela es el orgullo del pueblo africano.

"Durante toda su vida, luchó por la liberación de las naciones africanas, abogó por la dignidad del pueblo africano y se esforzó por conseguir la unidad de todos los países africanos, así como por avanzar la unidad de todos los países africanos y la cooperación de África con el mundo", dijo Li. Mandela dedicó toda su vida al desarrollo y al progreso del continente africano, añadió.

Se refirió a Mandela como uno de los padres fundadores de las relaciones sino-africanas. "El señor Mandela se comprometió a la amistad China-Sudáfrica y a la cooperación China-África con gran pasión. El pueblo chino siempre apreciará la memoria de su significativa contribución a la amistad China-Sudáfrica y a las relaciones sino-africanas", dijo.

Mencionó a su vez que Mandela era un viejo amigo del pueblo chino y un nombre conocido en el país asiático. "Estamos profundamente entristecidos por la pérdida de tan gran amigo. Al mismo tiempo nos alegra ver que la causa que Mandela comenzó seguirá adelante", dijo.

Li también mencionó que Sudáfrica es uno de los principales países emergentes a nivel mundial que está jugando un rol positivo en la arena internacional, y defendiendo los derechos legítimos y los intereses de los países en desarrollo. "Creemos que bajo el liderazgo del presidente Zuma, y del gobierno de Sudáfrica, el pueblo sudafricano continuará dando grandes zancadas por el camino del rejuvenecimiento y el desarrollo nacionales", afirmó.

martes, 10 de diciembre de 2013

El PCCh acoge nuevas medidas en su campaña de austeridad

HEFEI, China, 9 de diciembre (Xinhua) -- Las nuevas reglas de China sobre recepciones oficiales han sido acogidas por los cuadros de las bases en un momento del año en que se acostumbraba ofrecer en el pasado banquetes superabundantes.

"En los años previos, con una gran cantidad de invitados que atender, solía dormir en sitios escénicos noche tras noche durante las temporadas altas", dijo el jefe de una oficina de recepción local en el distrito de Damao de la región autónoma de Mongolia Interior.

"Mi estómago excesivamente lleno finalmente tendrá un descanso porque las recepciones, especialmente las que implican alojamiento, son pocas y están espaciadas por la campaña de austeridad", dijo el funcionario de apellido Guo.

Las autoridades centrales chinas emitieron el domingo un reglamento de 26 puntos que detalla las normas sobre cómo deben gastar las autoridades locales el dinero público cuando reciban a funcionarios del Partido o del gobierno.

El reglamento enumera 38 prácticas prohibidas para promover la austeridad y frenar el desperdicio.

Se trata de una versión detallada de la directriz de "ocho puntos" emitida el año pasado, que indica que los funcionarios del Partido Comunista de China (PCCh) reduzcan las visitas y reuniones fastuosas, ceremoniosas y burocráticas.

"Finalmente tenemos un reglamento que seguir", dijo un empleado gubernamental de la provincia de Anhui, este de China.

Después de asumir la dirigencia del PCCh en noviembre pasado, y posteriormente al convertirse en marzo en el máximo líder del país, Xi Jinping prometió combatir la corrupción y los estilos de trabajo perjudiciales, y pidió al Partido entero que permaneciera en alerta máxima porque la corrupción es una amenaza para la supervivencia del Partido.

Cerca de 20.000 funcionarios chinos habían sido sancionados para fines de octubre por violaciones a la directriz de "ocho puntos".

"Se escucha fácilmente sobre las recepciones oficiales. La extravagancia dañará la imagen del gobierno y también afectará la relación entre el Partido y las masas", dijo Dai Yanjun, un profesor de la Escuela del Partido del Comité Central del PCCh.

Dai dijo que los reglamentos y prohibiciones previos a las recepciones oficiales simplemente eran formalistas y generales. Las nuevas reglas ofrecen información detallada sobre alimentos, alojamiento, transporte y arreglos de viaje.

"Son más operativos y considerados, lo que es visto como un avance para el PCCh", agregó.

El documento prohíbe que en las recepciones oficiales se ofrezcan cigarros, bebidas alcohólicas costosas, platillos que contengan aletas de tiburón, nidos de golondrinas y productos de animales silvestres.

Asimismo, los funcionarios de nivel provincial para abajo no deben alojarse en suites de hoteles en viajes de negocios.

Los nuevos documentos tienen el objetivo de bloquear todas las "contramedidas" a la austeridad. Sobre todo, muestran la determinación del PCCh para frenar la propagación de la corrupción, dijo Fan Hesheng, subdirector de la Facultad de Sociología y Ciencia Política de la Universidad de Anhui.

Xi Jinping pide llevar a cabo la campaña "línea de las masas"


BEIJING, 9 de diciembre (Xinhua) -- El presidente de China, Xi Jinping, dijo hoy a los funcionarios locales del Partido Comunista de China (PCCh) que lleven a cabo seriamente la campaña "línea de las masas" y fortalezcan los lazos con la población.

Xi, también secretario general del Comité Central del PCCh, hizo las declaraciones en una reunión en Zhongnanhai, la sede las autoridades centrales, a la que asistieron funcionarios partidistas de alto nivel de la provincia de Hebei, norte de China.

Xi escuchó un informe de Zhou Benshun, jefe del Partido en Hebei, sobre los esfuerzos de la provincia para poner en práctica la campaña "línea de las masas". El presidente declaró que las medidas deben ser tangibles y efectivas para servir mejor a la gente.

La campaña "línea de las masas" de un año fue emprendida en junio por los líderes de China para impulsar las relaciones entre funcionarios y miembros del PCCh y la población, al mismo tiempo que se eliminan los estilos de trabajo indeseables: formalismo, burocracia, hedonismo y despilfarro.

Al estar encargado de supervisar la aplicación de la campaña en Hebei, Xi visitó la provincia en julio y septiembre para inspeccionar la situación local y dar instrucciones.

Xi recordó a los funcionarios de Hebei que enfrentan difíciles desafíos en la aplicación de las medidas que se ha decidido tomar durante la campaña, porque muchas afectarán los intereses de algunos.

Hebei tendrá que realizar esfuerzos enormes para resolver la capacidad excesiva en acero, hierro, hulla, cemento, vidrio y reducción de la contaminación del aire, afirmó Xi.

El presidente pidió a las autoridades correspondientes que eleven la supervisión de la aplicación de la campaña y que cumplan las promesas hechas al público.

Cualquier intento de reducir los esfuerzos para abordar los problemas debe ser criticado o sancionado, afirmó.

De acuerdo con el informe presentado por Zhou, 17.000 vehículos oficiales y 237 proyectos de construcción gubernamentales han sido cancelados durante la campaña. Los boletines oficiales han sido reducidos en un 42 por ciento y el gasto público en recepciones oficiales de departamentos gubernamentales provinciales ha descendido en un 24 por ciento.

Un total de 2.750 funcionarios de la provincia han sido sancionados por cometer infracciones.

Xi advirtió a los funcionarios que la próxima segunda etapa de la campaña "línea de las masas" tendrá una escala mayor y que los problemas que enfrentarán los funcionarios serán más específicos y difíciles.

El presidente urgió a los funcionarios a que tengan un diseño más sistemático sobre cómo van a realizar la campaña y asegurarse de que la campaña completa tenga la supervisión completa de la gente.

lunes, 9 de diciembre de 2013

Nazanin Armanian: "El objetivo de Obama es contener a China"

Entrevista concedida por la politóloga hispano-iraní Nazanin Armanian y publicada en Rebelión en octubre de 2013. Armanian ha proporcionado algunos de los análisis más lúcidos y mejor informados sobre el polvorín de Siria y Medio Oriente. Autora de 15 libros (el último, escrito junto con Martha Zein, "Irán: la revolución permanente"), reside en España desde 1983 y colabora habitualmente con el diario Público. Considera que la "doctrina Obama" se basa principalmente en contener a China y no implicarse en "minúsculas peleas vecinales", sobre todo porque su verdadero enemigo en la región es Irán. Según Armanian, la estrategia militar de Estados Unidos es generar es generar un "caos controlado", en el que desgastan las posiciones de Rusia, Irán, Turquía, Arabia Saudita e, incluso, Israel. 

Enric Llopis

–Se ha demorado un ataque militar a Siria que parecía inminente. ¿De qué depende que se produzca finalmente?

–Partimos de la base de que nosotros poseemos una información parcial de lo que se cocina en lo centros de poder de las potencias que deciden este conflicto. Por lo que nuestras “opiniones” son más bien “hipótesis”. Ahora bien, en realidad Barak Obama ni podía ni quería atacar a Siria en agosto pasado. A pesar de los esfuerzos de Turquía y Arabia Saudita para arrastrarlo a una guerra, donde tiene más que perder que ganar, la propuesta de Putin (¿acordada previamente?) lo sacó de la trampa del “uso de armas químicas = ataque militar”. La verdadera línea roja fue el cambio que se produjo en el equilibrio de fuerzas entre el ejército sirio y los rebeldes (ecuación perder-perder), cuando Damasco recuperó varias localidades en el mes de julio y agosto, gracias al caos entre las filas de la oposición y también del apoyo logístico de Rusia, y la valiosa experiencia de varios miles de Guardianes Islámicos de Irán en Siria, que saben cómo luchar contra enemigos externos e internos.

–¿Cuál es el escenario que le resulta más favorable a Estados Unidos en la zona?

–La opción óptima para Estados Unidos es el actual “caos controlado”, donde se desgastan Rusia, Irán, Turquía, Arabia Saudita e incluso Israel. La “Doctrina Obama” se preocupa por contener a China y no implicarse en minúsculas peleas vecinales. Además, la prioridad de la Casa Blanca en la región es Irán y no Siria, y un ataque a aquel país acabaría con cualquier acuerdo de paz con Teherán a cambio de parar su programa nuclear. Aun así, mientras la amenaza del ataque se aleja, la presencia de demasiados actores en este tablero, a los que nadie controla, y el hecho de que la política no siempre obedece a la lógica, hacen que cualquier escenario sea posible, como alguna provocación de bandera falsa. Se habla de un acuerdo entre Estados Unidos, Rusia e Irán para mantener a Assad en el poder hasta los comicios del 2014. Tiempo suficiente para que la Casa Blanca compruebe la buena voluntad de Hasan Rohani-Alí Jamenei en abandonar su programa nuclear. Así, Estados Unidos-Israel-Arabia Saudita habrán conseguido el desarme de Siria e Irán sin un Apocalipsis. Un gran triunfo para Barak Obama.

–Cuando se habla de oposición siria a Bachar el-Assad, ¿de qué conglomerado se trata?

–Acerca de la oposición interna y la que lucha desde fuera contra Assad –que incluye desde las fuerzas de izquierda hasta la extrema derecha, pasando por miles de mercenarios que enturbian el panorama– hay que confesar que si por un lado recibimos noticias contradictorias, por otro vemos que la velocidad de los cambios de los acontecimientos obliga a la oposición a cambiar de postura y de composición. Es realmente difícil conseguir una información veraz, fiable y no parcial sobre dichas fuerzas.

–¿Qué grandes proyectos económicos están en juego en Siria?

–La relación entre el conflicto sirio y petróleo/gas se centra en varios puntos. En primer lugar, Siria posee 2,5 millones de barriles de crudo, y es la mayor reserva probada de petróleo del Mediterráneo oriental; y es Rusia, el único socio internacional de Siria, quien coopera –junto a China e Irán– con Damasco en el desarrollo de su industria petrolífera. En segundo lugar, el descubrimiento de varios billones de metros cúbicos de gas (combustible del futuro, bueno, barato y limpio) localizados en las costas de Siria, Líbano, Israel y Gaza en 1990 por British Gas (BG) han provocado una disputa con Israel, que reclama su totalidad. Los hebreos han conseguido que Gaza, Siria y Líbano se queden fuera del juego y ya están explotando estos campos, aprovechando la debilidad de sus rivales.

–¿Y en cuanto a las rutas estratégicas y grandes oleoductos/gasoductos?

–La ubicación de Siria es punto de confluencia de varios corredores energéticos que dejarían fuera del juego a Turquía (socio de la OTAN) no sólo como país estratégico, sino que también le quitaría millones de dólares de peajes que gana por dejar pasar el oleoducto Azerbaiyán-Georgia por sus tierras. Se trata de dos oleoductos y un gaseoducto iraquí-sirio y la firma en 2011 del acuerdo de construir un oleoducto iraní-iraquí-sirio (llamado “la tubería chiíta”), que transportaría el crudo de Irán al Mediterráneo. Dichas iniciativas, además, anularían el proyecto estrella de la diversificación del suministro energético a la UE: el gaseoducto “Nabucco” que iba a salir del Mar Caspio y llegar al Mediterráneo vía Turquía sin pasar por Rusia. Por otra parte, está el esfuerzo de Arabia Saudita y Qatar en construir el “Arab Gas Pipeline” (Gasoducto árabe), con la participación de Siria, Jordania y Líbano, que conectaría el gaseoducto del norte de África a Turquía, al Mediterráneo. Idea que convertiría a Ankara en la primera puerta energética de Asia a Europa y reduciría el peso de Rusia en ser el principal suministrador de energía al viejo continente. Arabia Saudita y Estados Unidos temen una alianza entre los “gigantes petroleros” Rusia y Venezuela, que debilite a la OPEP.

–¿Cuál es el rol de China en Siria y, en términos generales, en Medio Oriente? Aparentemente, en Siria se ha situado en un segundo plano. ¿Y en cuanto a Rusia?

–China, tras perder a Irak, Sudán y Libia como fuentes de energía, se pone firme para mantenerse en la zona, a través de sus relaciones con Siria e Irán. De momento prefiere que Rusia haga de protagonista en el conflicto. Beijing cree firmemente que el objetivo de Estados Unidos en atacar a Siria es apoderarse de Irán, su tercer suministrador de petróleo. Para la Rusia de Putin, el objetivo de acabar con el mundo unipolar pasa por Siria. Allí puede impedir que el levante mediterráneo se convierta en un espacio atlantista. Sabe que uno de los objetivos de Estados Unidos es destruir el ejército sirio, por sus vínculos con Rusia. Lo mismo que hizo con fuerzas armadas de Irak y Libia, para así reducir la influencia militar de los eslavos en el planeta. Moscú, además, ha invertido unos 20.000 millones en este país. Demasiados intereses que le invitan a resistir, ahora que está levantando cabeza en el escenario internacional.

–La hegemonía sunní frente al arco chií. ¿Qué peso real tiene la religión en el conflicto de Siria y, en general, en Medio Oriente?

–La caída de Mubarak en Egipto –bastión del sunismo–, junto con la llegada al poder de los chiitas en Irak, el aumento de la influencia de Hizbolá en el Líbano, y la rebelión chiíta en varios países árabes (Bahrein, Yemen), no significan, “per se”, un cambio en la región que beneficie a la teocracia chiita de Irán. Aquí también son los intereses de Estado, o de los que ostentan el poder, los que fijan la orientación política de un gobierno. Al hecho de que ni el compartir el chiísmo une a los persas y los árabes, viejos enemigos, se añade la profunda crisis política y social del propio Irán, que impide a Teherán aprovechar la debilidad de los jefes de los Estados sunitas. La religión es una bandera, lo que manda es el ansia de las oligarquías que gobiernan dichos países en ostentar la hegemonía regional.

–Por otra parte, recientemente se ha escenificado una mejora de las relaciones entre Obama y el nuevo gobierno Iraní. ¿Es real? ¿Es ello compatible con los análisis que señalan que en el conflicto sirio realmente Estados Unidos apunta a Irán?

–Es real. Tanto a Estados Unidos como a Irán en estos momentos les urge restablecer las relaciones. A Barak Obama, porque alcanzar un acuerdo nuclear con Teherán es menos costoso que una guerra suicida o aceptar un Irán nuclear. Es posible que a pesar de las presiones de Israel, acepte un Irán con capacidad de fabricar la bomba nuclear (como Argentina, Japón o Alemania) y dejarle enriquecer el uranio en el interior del país, a cambio de un continuo control de la ONU sobre su industria. Además, la opinión pública de Estados Unidos e Israel están en contra de una aventura bélica por tierras iraníes (miren la campaña “Te amamos: Irán e Israel”).

–Por último, en alguna conferencia has señalado un conflicto entre Obama y un sector “duro” y belicista del establishment norteamericano por la rentabilidad de las guerras. ¿En qué consiste? ¿Qué consecuencias reales puede tener de cara a los conflictos en Medio Oriente y en el planeta?

–Barak Obama, durante su segundo mandato, empezó a tomar decisiones relevantes para debilitar el sector belicista del establishment: apartó al general neo-con David Petraeus, director de la CIA (¡bajo el pretexto de la infidelidad a su esposa!), el último que había heredado del gobierno de Bush; antes cesó al secretario de Defensa, Robert Gates, “el señor de la guerra”; detuvo a otros altos cargos militares en misión extranjera, como el general Allen, responsable de la OTAN en Afganistán; forzó la marcha voluntaria de la secretaria de Estado, la halconesa Hillary Clinton (su rival en las primarias del 2008, a quien incluyó en su gabinete para neutralizarla) y jubiló a León Panetta, director del Pentágono. Paralelamente, incluyó en su nuevo gabinete a Chuck Hagel, como secretario de Defensa, a pesar de su fama de “anti-israelí”, firme opositor al ataque a Irán, y de paso redujo el presupuesto del Pentágono... Obama se ha dado cuenta de que justamente estas guerras locales y absurdas organizadas por este sector del poder en Estados Unidos son las responsables de que el imperio haya perdido su fuerza y prestigio a nivel mundial. Su obsesión es contener a China, y su “doctrina”, el regreso a Asia. De cómo lo conseguirá (o no), el tiempo nos lo revelará.