viernes, 26 de agosto de 2016

Xi Jinping pide respetar y proteger a la naturaleza durante el desarrollo

XINING, China, 24 de agosto (Xinhua) -- El presidente chino Xi Jinping declaró que la protección del ecosistema es "la base más importante" del desarrollo sostenible.

Xi, también secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), hizo la declaración durante un recorrido realizado del lunes a hoy por la provincia noroccidental de Qinghai.

Tras describir el ecosistema de la región como "su mayor mérito, responsabilidad y potencial", Xi dijo que se deben tomar medidas para asegurarse de que el desarrollo económico, social y ambiental avancen juntos.

En conversaciones con funcionarios locales, el presidente habló de su deseo de que Qinghai sea un ejemplo de desarrollo favorable al medio ambiente, de economía circular y de solidaridad étnica.

Mantener el desarrollo saludable de la economía es una tarea importante de todo el partido, dijo Xi, quien exhortó a usar conceptos nuevos para guiar el desarrollo y a realizar esfuerzos para abordar las cuestiones estructurales y de mecanismos y los problemas que obstaculizan el desarrollo.

La reforma estructural del lado de la oferta es el hilo conductor del desarrollo y el trabajo económicos en la actualidad y en un periodo por venir, dijo Xi, quien exhortó a realizar esfuerzos para optimizar la oferta de productos y servicios y a elevar la calidad y la eficiencia generales de la cadena de abastecimiento.

Qinghai tiene la importante responsabilidad de proteger la región de Sanjiangyuan, la fuente de los tres ríos principales de China, dijo Xi.

El presidente ordenó una implementación coordinada de proyectos como conservación de energía y reducción de emisiones, zonas rurales y ciudades hermosas, reservas naturales, protección ecológica cerca del lago de Qinghai, el control de la desertificación y la devolución gradual de las tierras cultivables a pastizales y bosques.

Durante su recorrido, Xi visitó el centro de monitoreo ambiental de Qinghai en donde vio el seguimiento en tiempo real de la fuente del río Amarillo, un puente ferroviario Qinghai-Tíbet y otros sitios.

Xi exhortó a través de un sistema de video a la población local de diferentes grupos étnicos a proteger juntos sus lagos, pastizales, ríos y fauna.

En una visita a una compañía de energía solar en Xining, Xi vio la línea de producción de paneles solares y preguntó sobre diversos aspectos del proceso de producción.

Tras elogiar los logros de Qinghai en energía limpia, Xi dijo que una buena planificación, apoyo a políticas y guía son vitales para el desarrollo ordenado de la industria de la energía fotovoltaica.

El presidente habló de la necesidad de equilibrar la explotación y la protección de los recursos y de crear procesos, técnicas y habilidades industriales caracterizados por un bajo consumo, menos emisiones y altos rendimientos.

En la aldea de Changjiangyuan, Xi fue recibido con calidez por aldeanos tibetanos que se trasladaron al lugar en el 2004 lejos de las fuentes de los ríos Yangtse, Amarillo y Lancang. La protección de las fuentes de los tres ríos implica la reubicación de las personas que antes residían en estos sitios.

REDUCCIÓN DE LA POBREZA

En la recién construida aldea de Banyan en el distrito autónomo Tu de Huzhu, Xi se reunió con familias reubicadas desde otra zona.

La reducción de la pobreza no es algo sencillo, dijo Xi, quien exhortó a los funcionarios de partido y de gobierno de todos los niveles a ser firmes y precisos en sus esfuerzos por ayudar a las personas a librarse de la pobreza.

Sobre asuntos religiosos, Xi dijo que se deben realizar esfuerzos para guiar a las religiones para que se adapten al socialismo con características chinas y para lograr que las religiones del país sigan un rumbo chino.

El presidente exhortó a las organizaciones del partido en todos los niveles a seguir de manera estricta las reglas en todas las circunstancias y a los funcionarios a poner el ejemplo a otros.

Durante su visita, Xi, quien es también presidente de la Comisión Militar Central, se reunió además con oficiales militares estacionados en Qinghai.









jueves, 25 de agosto de 2016

Líderes chinos se reúnen con delegación olímpica


BEIJING, 25 de agosto (Xinhua) -- El presidente de China, Xi Jinping, y otros altos líderes se reunieron esta tarde con la delegación deportiva china en el Gran Palacio del Pueblo.

Xi declaró que los atletas y entrenadores chinos han demostrado el espíritu olímpico y el espíritu de los deportes chinos con su brillante desempeño en los Juegos Olímpicos de Río y que han traído gloria al país y contribuido a elevar la confianza de la nación.

En la reunión también estuvieron presentes Li Keqiang, Zhang Dejiang, Yu Zhengsheng, Liu Yunshan, Wang Qishan y Zhang Gaoli, todos ellos miembros del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh).

La selección femenil de voleibol cerró a la perfección la campaña olímpica de China al derrotar a Serbia 3-1 para ganar la codiciada medalla de oro que China ganó por última vez en 2004.

China logró 26 medallas de oro, 18 de plata y 26 de bronce en Río, con lo que quedó entre los tres principales países en el medallero de oro.

"Ustedes han escrito un nuevo capítulo en la historia deportiva china", dijo Xi a la delegación china.

Xi elogió a los deportistas olímpicos chinos por ser "enviados de buena voluntad" durante sus intercambios con los atletas de todo el mundo, así como con las organizaciones deportivas internacionales.

El presidente también elogió a los deportistas olímpicos chinos por ser grandes atletas con moral deportiva y modelos a seguir por la juventud china.

El presidente Xi alabó a aquellos atletas que no ganaron medallas, pero que hicieron su mejor esfuerzo.

Sobre la selección femenil de voleibol, Xi dijo que "toda la nación está emocionada del primer oro de China en voleibol en 12 años.

"La selección femenina china no tuvo temor ante nadie y jugó a su máximo nivel", agregó.

El mandatario también pidió a los chinos que organicen unos Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno "fantásticos, extraordinarios y excelentes" en 2022.

"Espero que los chinos aprovechen la preparación y organización de Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno 2022 como una gran oportunidad para avanzar en el desarrollo de nuestros deportes", dijo Xi.

El presidente concluyó su discurso con lemas bien conocidos: "¡Vamos atletas! ¡Vamos Selección China! ¡Vamos China!".

martes, 23 de agosto de 2016

¿Por qué los chinos aman tanto al equipo nacional de vóleibol femenino?


RIO DE JANEIRO, 21 de agosto (Xinhua) -- Cuando el equipo de voleibol femenino de China derrotó a Serbia para conseguir el título olímpico, el 70 por ciento de las familias chinas estaba observando la transmisión en vivo por televisión, lo que fácilmente superó los índices de audiencia de la gala del Año Nuevo Lunar.

Cuando el sábado por la noche la capitana del equipo Hui Ruoqi hizo un poderoso remate para sellar 19-25, 25-17, 25-22, 25-23 el triunfo en Río, el Maracanazinho estalló en ovaciones y aplausos.

Los titulares de los medios elogiaron la victoria que llevó de vuelta a la gloria olímpica al equipo de voleibol femenino de China después de 12 años y rindieron homenaje a la legendaria entrenadora Jenny Lang Ping y a sus 12 jugadoras. El importante noticiero chino Xinwen Lianbo dedicó siete de sus 30 minutos a cubrir la historia.

"El equipo tiene una edad promedio de 24 años. Pueden derrotarlas, pero jamás podrán romperlas", dijo el presentador.


"Gracias Lang Ping por darnos un milagro", decía una publicación en el portal Sina.com de China. Al igual que los brasileños que finalmente ganaron la ansiada medalla de oro de fútbol, el título en voleibol garantizó un fin perfecto para la delegación china. El equipo inició como uno de los más débiles y terminó como campeón.

Empujado a la cuarta posición en fase de grupos, China se enfrentó al poderoso equipo brasileño, dos veces campeón olímpico, que tenía un apoyo sin reservas de los aficionados de casa en los cuartos de final.

Cuando casi nadie creía que podrían ganar, el equipo chino se recuperó de un set abajo para derrotar 3-2 al equipo anfitrión antes de vengar su derrota en grupos contra Holanda en las semifinales.

De todos los equipos deportivos chinos, el equipo de voleibol femenino es el más especial, cuyas victorias llenaron de confianza a los chinos en los ochenta y que todavía representa las mejores cosas que el deporte puede ofrecer a los chinos: perseverancia, valor y unidad.


Después de 30 años de reforma y apertura, China considera que "el espíritu del voleibol femenino" no está pasado de moda.

"Mi mamá lloró cuando le comuniqué la victoria del equipo de Lang Ping en Río. Recordó cuando era joven y dijo que Lang fue una gran jugadora. Ahora es una gran entrenadora", escribió un cibernauta.

"Mi padre brincó al aire cuando China ganó. Me dijo con lágrimas en los ojos que el gran espíritu ha estado con el equipo de voleibol chino durante años", escribió otro cibernauta.

sábado, 20 de agosto de 2016

Comunidad científica elogia a China por lanzamiento de satélite de comunicación cuántica


BEIJING, 18 de agosto (Xinhua) -- China lanzó esta semana con éxito el primer satélite cuántico del mundo y los científicos de distintas partes del mundo han expresado su admiración hacia sus colegas chinos por realizar la hazaña, a la que describieron como un hito importante para la comunicación cuántica.

"Se trata de un esfuerzo noble y difícil y aplaudo a la Academia de Ciencias de China por su visión", opinó Spyridon Michalakis, un científico cuántico del Instituto de Tecnología de California (Caltech).

"El lanzamiento del primer satélite en portar tecnología capaz de criptografía cuántica basada en el espacio es un hito importante hacia la creación de un internet cuántico basado en el espacio", dijo el investigador de Caltech a Xinhua.

El lanzamiento tiene el potencial de "transformar el rostro de la computación basada en la nube y hasta de la ciencia como la conocemos", añadió Michalakis.

El avance más reciente en el programa Experimentos Cuánticos a Escala Espacial de China (QUESS) también sirve como un recordatorio de que "la colaboración entre países, como Austria y China en este caso, puede dirigir a resultados que a menudo son más impresionantes que los que se basan sólo en la competencia", dijo Michalakis.

Daniel Oi, físico de la Universidad de Strathclyde de Reino Unido, cree que lo que China ha hecho tiene el potencial de ayudar a los esfuerzos globales para desarrollar redes seguras.

"Los datos y experiencia recabados en esta misión serán muy útiles para el desarrollo futuro, en especial sobre cómo superar los desafíos de enviar señales cuánticas a largas distancias, mucho mayores que lo que se ha logrado previamente".

Oi, quien participa en un proyecto cuántico entre Reino Unido y Singapur, dijo que el proyecto chino "mostrará la viabilidad subyacente de la comunicación cuántica satelital y con ello la reducción de los riesgos que en ocasiones podrían desalentar a las agencias de financiamiento para apoyar la investigación de vanguardia, en especial las misiones espaciales que pueden ser costosas y tomar mucho tiempo en su desarrollo".

Con suerte, el lanzamiento del satélite de comunicación cuántica, llamado "Micius" en honor de un antiguo filósofo chino, generará también más interés en las tecnologías cuánticas espaciales en general, dijo Oi.

Por otro lado, su colega de equipo Alexander Ling, también investigador principal del Centro de Tecnologías Cuánticas en Singapur, fue citado por Associated Press cuando dijo que el lanzamiento exitoso de China hará que los ataques cibernéticos sean más difíciles.

"Lleva el desafío para un espía a un dominio diferente", dijo Ling. "Mucha gente de todo el mundo cree que tener comunicaciones seguras a nivel cuántico es importante. Los europeos y los estadounidenses tienen la delantera, pero los chinos están mostrando el camino a seguir".

Kubatbek Tekeshov, director del departamento de tecnología de información y comunicación de la Universidad Estatal de Construcción, Transporte y Arquitectura de Kirguizistán, también subrayó la posición líder de China en esta área.

Los científicos de varios países están trabajando en tecnología de comunicación cuántica, pero el lanzamiento exitoso de China del primer satélite de comunicación cuántica del mundo muestra que el país está a la cabeza, señaló el Tekeshov.

El lanzamiento exitoso de "Micius" demuestra que las comunicaciones cuánticas ya no son teoría, sino una realidad, agregó el científico.

"Con la ayuda cuántica tenemos la oportunidad de mover partículas. Ahora la comunidad científica puede decir con confianza que China ha dado un gran paso y ha abierto una nueva era para toda la humanidad", expresó Tekeshov.

jueves, 11 de agosto de 2016

En Shenzhen, el cobalto camerunés y congoleño en un lugar de honor

Por Jean-Paul Pougala

Llegué a la que se considera como la capital mundial de la electrónica, Shenzhen, con una pregunta: ¿Cómo producir al menor coste la electricidad en las aldeas africanas? ¿Pero por qué en Shenzhen?

Es una de las ciudades más modernas del mundo. Es la única ciudad china que no tiene población autóctona, porque fue creada de la nada por la voluntad de un presidente chino, Deng Xiaoping [NdT -- Deng Xiaoping nunca ocupó el cargo de presidente de la república].

En 1978, para hacer de China un país desarrollado, el presidente Deng decidió apostar sobre cuatro sectores que consideraba estratégicos: la agricultura, el armamento, la industria y la ciencia y tecnología. Cada uno de estos cuatro sectores debía tener su cuartel general, su propia capital donde estarían concentrados los esfuerzos del país y donde los resultados serían fácilmente verificables. Creía que el sector de la ciencia y tecnología era de una importancia demasiado estratégica para ser confiado a ciudades ya existentes como Beijing o Shanghái. Así, en 1980, creará una ciudad que no existía antes: Shenzhen, repartida entre siete distritos oficiales (otros dos se añadirán después por las autoridades locales), cada distrito estando especializado en un sector determinado de la ciencia y la tecnología.  

Aquí, cuando hablamos de distrito, hay que entender lo que en otros lugares se llama ciudad o aglomeración. Una vez casi pierdo mi vuelo porque confundí Shenzhen con las demás ciudades del mundo y subestimé su dimensión. En realidad, es un conjunto de siete ciudades, especializadas cada una en un terreno muy concreto de la electrónica, y ello sobre un total de 3000 km2, con 80 kilómetros de largo y la mitad de ancho. Shenzhen, que cuenta con cerca de 15 millones de habitantes, es más grande en superficie que la isla Mauricio, Luxemburgo, las islas Comores, etc. 

Shenzhen es tal vez la ciudad del mundo con la mayor cantidad de jóvenes activos en las nuevas tecnologías. Todas las grandes universidades chinas tienen aquí su enlace para evitar estar atrasado , sobre todo en el terreno electrónico. No hay, como en el resto de China, monumentos históricos ni por lo tanto centro histórico. Todo es nuevo. Por consiguiente, no resulta sorprendente que sea la ciudad china con el mayor número de rascacielos.  

También es el lugar ideal para hablar de la electrificación de aldeas africanas con energías renovables. En efecto, no solamente están enterrados todos los cables, sino que además los postes eléctricos para iluminar las calles de las ciudades disponen de una doble alimentación eléctrica: en energía solar y eólica. 

La feria en la que me encuentro tiene por lema: "¿Cómo almacenar la energía producida?". Es la ocasión para ver las principales novedades mundiales en materia de almacenamiento de energía. Y paradójicamente, aquí no hay turbinas para producir electricidad. No hay paneles solares, sino accesorios para que uno mismo fabrique todo lo necesario para construir una central hidroeléctrica. Está todo lo necesario para montar tu propio negocio de energía eólica. En esto consiste en términos generales la filosofía china. Aquí, contrariamente a Occidente, en este tipo de feria para profesionales hay poco espacio para los agentes comerciales y los negociadores. Hay sitio para los fabricantes. 

¿Qué es una turbina eléctrica? Es un amasijo de hilos de cobre que girando alredededor de un eje central hecho de imán, produce electricidad. ¿Con qué está hecho el imán? Con cobalto. 

Estoy asombrado por esta profusión de la juventud china presente aquí, tanto entre los que exponen sus propias creaciones electrónicas como entre los visitantes, posibles clientes  o  espías potenciales a la búsqueda del último secreto de los competidores. 


Pero entonces, ¿dónde están los ingenieros africanos? Seguramente estarán en su enésima fiesta en París, Frankfurt o Londres para celebrar, muy lejos de su país, su condición de recogedores de pelotas en el campeonato de otros. Es, en todo caso, lo que me va a confirmar el representante de una gran firma alemana quien, tras aprender que yo era camerunés, creyó halagarme declarando: "En Siemens, tenemos muy buenos ingenieros cameruneses que trabajaban para hacer brillar a nuestra empresa". Le respondí añadiendo un sarcasmo: "...y hacer brillar a Alemania." Prueba de ello es que todas las empresas para las cuales trabajaban estos ingenieros cameruneses llevaban orgullosamente la marca "Made in Germany" y en ningún caso "Made in Cameroon". Y sin embargo, aquí hablamos de Camerún y de la República Democrática del Congo. Camerún tiene en el subsuelo del este del país la mitad de las reservas mundiales de cobalto, y junto con la RDC, estos dos países acumulan por sí solos el 80% de las reservas conocidas de cobalto gracias a las cuales se fabrican los acumuladores que se exponen aquí. Si la recarga de la batería de su próximo smartphone podrá aguantar varias semanas, será porque las actuales investigaciones sobre el cobalto lo habrán hecho posible. ¡Siempre el cobalto! Primero para los imanes, para producir la electricidad, y ahora para el acumulador para conservar y almacenar la misma electricidad. Y tal vez entonces habremos comprendido dónde se localizarán las próximas guerras civiles en estos dos países, bajo la apariencia de conflictos étnicos. 

En cualquier caso, he encontrado lo que buscaba. Antes de almacenar la energía, primero hay que producirla. Éste es mi problema, por muy elemental que parezca. 

Y la solución, que he encontrado aquí, de producir nosotros mismos nuestras turbinas para hidroelectricidad, hará que con toda seguridad se reduzcan nuestros costes a la mitad. En una situación de completa autofinanciación, esto hará crecer seguramente el número de aldeas camerunesas que puedan beneficiarse de nuestras instalaciones para obtener luz. 

Sobre todo cuando se sabe que no pedimos ni la ayuda financiera del Estado camerunés, aún menos de una hipotética organización internacional para realizar nuestros proyectos. Estoy convencido de que no se puede criticar un sistema y en secreto tenderle la mano para esperar salir de la marginalidad en la cual este sistema nos ha instalado de forma duradera. Hay que ser muy ingenuo para esperar que, en la ley del bosque africano, el león pueda ayudar a la antílope para protegerla y deshacerse de él.

Le digo a la juventud africana: aprended a soñar en grande. No os conforméis con ser simples consumidores. Sed fabricantes todo lo que queráis. O al menos aprended a imaginar lo que el mundo necesita para avanzar. Son las ideas de los numerosos jóvenes presentes en esta feria lo que hace que las más grandes firmas electrónicas del mundo saquen sus productos de las fábricas de Shenzhen. Sólo en el solo distrito de Longhua, una empresa como la Foxconn tiene 450.000 asalariados que producen para las marcas más prestigiosas como: Lenovo, Huawei, Microsoft, Nokia, Apple, Sony, Motorola, Dell, Samsung, Blackberry, LG, Nintendo, Asus, Hewlett-Packard, HTC, Acer, etc.

En el mismo distrito de Longhua, otras marcas sacan productos de diferentes fábricas que encontraremos en todas las partes del mundo, como: Texas Instruments, Toshiba, Cisco, Google, Intel, Amazon, etc. Todos estos productos tienen necesidad de almacenar energía durante mucho tiempo. Todos han venido aquí para hablar de las proezas del cobalto (producción y almacenamiento).

¿Es aceptable qué nos encontremos aquí hablando del futuro del cobalto camerunés y congoleño sin que estos últimos sepan incluso de qué estamos hablando? ¿Sin que estos últimos estén al tanto de que se está hablando de sus riquezas? ¿Y nosotros en todos esto? ¿Aún estamos orgulloso de jugar a los recogedores de pelota en casa de otros? 

Fuente: pougala.org

lunes, 8 de agosto de 2016

Los planes que velan por el futuro de una nación

El puerto de Pireo, en Grecia, debe convertirse en la puerta de entrada a Europa del comercio marítimo que transitará por la Ruta de la Seda

Por Iramsy Peraza Forte (Granma)

En un mundo que cada día es más inestable, China ajusta los métodos para continuar consolidando su desarrollo.

Hace más de 30 años, bajo la dirección del Partido Comunista chino, el gigante asiático emprendió la reforma y apertura de su economía con el objetivo de revitalizar la nación y emprender el camino de la prosperidad.

Hoy en día, cuando el crecimiento deseado se hizo realidad y se convirtió en la segunda potencia mundial, el pueblo y gobierno  chinos diseñan nuevos planes económicos dirigidos a preservar su obra.

Las autoridades del país consideran al proceso de reforma y apertura como garantía de su desarrollo. Luego de varios años de experimentar un crecimiento vertiginoso ahora se concentran en algo que llaman una “nueva normalidad”, con­sistente en ralentizar la progresión económica a cambio de la estabi­lidad.

En ese sentido, el gobierno de Xi Jinping presentó importantes estrategias basadas en expandir las zonas de influencia de China y dotar de mu­cha más fuerza a su ya poderosa eco­nomía.

La iniciativa de la Franja y la Ruta de la Seda, el proyecto de desarrollo coordinado entre Beijing, Tianjin y Hebei y el cinturón económico del río Yangtsé, destacan entre los planes de China para asegurar su desarrollo.

Emplazados dentro y fuera de esa extensa geografía asiática, estos proyectos abarcan la mayoría de las ra­mas del comercio e implican a diferentes actores internacionales.

CONECTAR A CHINA CON EL MUNDO

Impulsada por Xi Jinping en el 2013, la iniciativa de la Franja y la Ruta de la Seda prevé crear una vasta red de comercio que vincule a China con Europa, el resto de Asia y África.

Mediante vías terrestres y marítimas, el objetivo es reactivar antiguas rutas de mercadeo para conectar a las economías de diferentes países, con diversos niveles de desarrollo.

Esta Franja y Ruta de la Seda del Siglo XXI, consiste en una red regional de infraestructura y comercio que enlaza varios puntos, dígase puertos y aeropuertos, líneas férreas, zonas francas y centros financieros destinados a interconectar económicamente a la mayor cantidad de naciones posible, de hecho hace muy poco el mandatario chino reveló que más de 70 países y organizaciones internacionales participan en la construcción de este cinturón.

Según datos oficiales del gobierno hasta el momento se han dispuesto 40.000 millones de dólares para el establecimiento de un fondo destinado a cubrir cada paso de este propósito conjunto, y las inversiones chinas en países asociados a la franja y la ruta ascienden a más de 14.000 millones de dólares.

El Banco Asiático de Inversión en Infraestructura (BAII), un mecanismo multilateral propuesto por Beijing y que aglutina a más de 50 países, será el encargado de proveer el financiamiento para la ejecución de este tejido, capaz de mover diariamente miles de millones de toneladas de productos entre varios continentes.

DESARROLLO COORDINADO

Además de promover la integración económica a nivel regional y global, China también se preocupa por interconectar a sus provincias con el propósito de progresar de manera conjunta.

El proyecto de desarrollo coordinado entre Beijing, Tianjin y Hebei, territorios de referencia económica para todo el país, ayudará a reajustar la estructura de comercio de la zona, mediante la recolocación de algunas actividades, que en la actualidad se ubican en la capital del país.

China persigue varios objetivos con esta estrategia. A corto plazo, quiere nutrir a estas urbes de nuevas capacidades para crecer económicamente y, a largo plazo, evitar o paliar fenómenos como la sobrepoblación y la contaminación.

De acuerdo con documentos oficiales, Beijing será el “centro nacional de las actividades políticas, culturales y de intercambio internacional, así como un centro de innovación tecnológica”, mientras la municipalidad de Tianjin se convertirá “en una base nacional de investigación y desarrollo para la industria manufacturera avanzada, un importante centro naviero en el norte, un área de demostración para la innovación financiera y un espacio experimental para una ma­yor reforma y apertura”.

Por su parte la provincia de Hebei tiene el plan de cristalizar en una “base nacional de comercio y logística, un área experimental para la transición y renovación industrial, para la demostración de urbanización mo­derna y desarrollo coordinado de re­giones urbanas y rurales, y una zona colchón ecológica”.

Para el próximo año los chinos pre­tenden conseguir importantes avances en esta gran región integrada, sobre todo en sectores como el transporte, protección ambiental y renovación industrial.

Cuando la economía china transita por periodos de ralentización, este plan está diseñado para asegurar el crecimiento a largo plazo. En los próximos 15 años China busca tener, dentro de sus fronteras, una región atractiva para inversores extranjeros y un territorio con alto nivel competitivo.

Hasta el momento, los promotores de esta iniciativa solo han revelado una minúscula parte de este propósito consistente en la construcción de un aeropuerto de 80.000 millones de yuanes en el sur de Beijing, en el límite con Hebei.

EL COMERCIO QUE NAVEGA POR EL YANGTSÉ

Enfocadas en lograr una imbricación superior de las capacidades de desarrollo de sus regiones, las autoridades chinas dibujaron una plataforma de comercio e intercambio a través del cauce que nace en la suroccidental provincia de Yunnan y desemboca en el mar de  Shanghai.

Este cinturón comercial que sigue la ruta del río Yangtsé, tercero más largo del planeta, se propone liderar el mundo de la innovación dentro de China y reducir la brecha de desarrollo entre las regiones del este, centro y oeste del país.

La franja económica del Yangtsé, que atraviesa nueve provincias y 27 ciudades y representa más del 40% del Producto Interno Bruto (PIB) del gigante asiático, se espera que para el 2030 comande las transformaciones y la modernización que persigue el país.

Alrededor de sus aguas se aglutina también más del 40 % (dos quintas partes) de la población china, que espera beneficiarse del boom económico que puede significar la renovación de sus industrias y sus formas de producción, tales como la agricultura, y el despliegue de una mejorada red de servicios.

jueves, 4 de agosto de 2016

Entrevista a Cheng Enfu: "El sistema socialista chino es más eficaz, pero tiene que velar por la igualdad."

Rescatamos esta entrevista del año 2011 del diario Gara al profesor Cheng Enfu, del Departamento de Estudios Marxistas de la Academia China de Ciencias Sociales, que es una de las máximas autoridades teóricas de China y quien mejor puede explicarnos el proceso que se está desarrollando en China desde hace unas décadas. Prácticamente nada de lo que se dice en esta entrevista ha perdido actualidad. Breve, pero instructivo. Gracias al compañero Óscar Díaz por enviárnosla.

Nacido en Sanghai en 1950, Cheng Enfu es una voz autorizada que, desde el interior del régimen chino, defiende con uñas y dientes el carácter socialista del modelo chino, lo que le lleva a sostener una posición combativa e incluso, a ratos, crítica sobre el devenir económico y social del gigante asiático. Siempre desde sus profundas convicciones marxistas, chinas, por supuesto.

China y su emergencia como gran potencia económica y política en el siglo XXI está en boca de todos. Pero hay pocas oportunidades de conocer de primera mano la realidad, expectativas y retos del gigante asiático.

Invitado por IPES-GITE Elkartea para inaugurar un ciclo de conferencias sobre los modelos para el socialismo del siglo XXI que cuenta con la colaboración de la UPV, el profesor Cheng ha ofrecido esta semana varios seminarios y conferencias en Donostia y Bilbo. Su discurso, cómo no, es de parte e incluye una defensa apasionada, aunque crítica, del modelo chino. Aporta, por lo tanto, claves que van más allá de los análisis al uso de los sinólogos occidentales, que han tomado en los últimos años el testigo de los ya olvidados kremlinólogos.

¿China es socialista?

Por supuesto. A lo largo de los 30 años de proceso de reforma y apertura liderado por Deng Xiaoping, el modelo chino ha pasado de una economía planificada a una economía de mercado socialista. Hay que recordar que se trata de un proceso dialéctico en construcción y que requiere aún de mucho tiempo para llegar a una forma desarrollada.

Pero la economía china está abierta a la propiedad privada y a las inversiones extranjeras...

El modelo se basa en la prioridad de la propiedad pública en un sistema de múltiples formas de propiedad. Pero en el que el sector público se mantiene como forma primaria y mantiene y ocupa actualmente entre el 67% y el 70% del PIB. Nosotros creemos que la economía de mercado bien utilizada es un instrumento útil. Pero sabemos a la vez que el mercado no tiene ni corazón ni cerebro, por lo que la economía de mercado debe ser dirigida por el Estado. No por el Gobierno de turno, como propone el keynesianismo. Nuestro modelo va más allá y mientras la propiedad pública prevalezca, el socialismo no colapsará.

Hay quien sostiene que estamos ante un país capitalista en el que el «socialismo» se limita a tener una administración centralizada que privilegia la propiedad estatal...

Ocurre que la cuestión de la propiedad sólo es uno de los vectores del modelo. No hay que olvidar que el sistema da prioridad al valor del trabajo en un sistema de distribución que equilibra la equidad y la eficacia en el desarrollo económico, priorizando el principio de «a cada cual según su trabajo». Otro de los elementos que lo definen es la búsqueda de la autonomía y autosuficiencia de la economía nacional, siempre buscando un equilibrio con la introducción de tecnología y capital extranjero.

¿Pero no es cierto que en los últimos años la equidad ha sido relegada en nombre de la eficacia económica?

En los últimos años hemos privilegiado más la eficacia, pero ahora estamos intentando buscar un nuevo equilibrio. Una cosa es el modelo y otra la plasmación dinámica del mismo. Ocurre algo similar con la distribución de la riqueza. Cuanto más desciende la proporción de propiedad pública la distribución es menor. En China, la cifra de millonarios se está duplicando a gran velocidad. Los índices que miden la desigualdad tampoco son buenos. Y otro problema que enfrentamos es que el sector privado crece con mucha mayor rapidez que el público.

Usted admite que la desigualdad social creciente es uno de los retos que afronta China.

Sin duda alguna. El desequilibrio en lo que se refiere a la distribución de la riqueza y el desarrollo económico se resume en las cuatro desigualdades: entre las zonas urbanas y rurales, entre los sectores industriales, entre el este y el oeste del país y entre los distintos estratos sociales. Los documentos del Comité Central del Partido Comunista (PCC) llevan años, bajo la dirección de Hu Jintao, poniendo énfasis en la reducción de esas desigualdades, pero las medidas tomadas por los distintos departamentos del Gobierno no han sido suficientemente eficaces y es cierto que las desigualdades se están ensanchando.

¿Qué se puede hacer para invertir estas tendencias?

Hay una excepción en la municipalidad de Chonquing, donde se está llevando a cabo una experiencia piloto por reducir la desigualdad que está dando buenos resultados. Como representante del pueblo, yo mostré mi apoyo a esas medidas y su extensión a todo el país en el reciente Congreso del Pueblo celebardo hace unos días. Además, he lanzado varias propuestas concretas para fortalecer la propiedad pública y asociar el ingreso de los trabajadores con el de los directores de las empresas estatales y con el rendimiento de la empresa.

Por lo que toca al sistema político, ¿qué tiene que responder a los que califican a China como una dictadura de partido?

El propio Deng respondió en su día a Margaret Thatcher que la aparente contradicción entre el socialismo y la economía de mercado en China no sólo se veía superada por la búsqueda del equilibrio entre equidad y eficacia y por el hecho incontestable de que podemos conseguir un mayor rendimiento económico. Precisamente el liderazgo del PCC es otro de los elementos centrales que garantiza el desarrollo del socialismo con características chinas. El liderazgo del Partido, unido al liderazgo del pueblo y el Estado de Derecho o la gobernanza de la ley configuran la estructura política, que tiene su plasmación internacional en el Congreso del Pueblo, cuyos representantes se diferencian de los diputados occidentales en que no defienden intereses sectoriales, en la consulta política con otros partidos no comunistas que participaron en la lucha contra el imperialismo antes de la Revolución de 1949, en las regiones autonómicas con minorías étnicas y, finalmente, en la autonomía local.

¿Como Deng, sostiene usted la superioridad del modelo chino?

Lo dice la realidad. Los que defendían la doctrina de shock en los últimos años de la URSS auguraban que sería positiva a largo plazo. El PIB de los países del este europeo ha bajado a la mitad. La superioridad del capitalismo respecto del comunismo no es real, como ha quedado patente en la última crisis, que nunca podría estallar con esa magnitud en China. Es más, si no fuera por China, la crisis habría sido aún peor para Europa y EEUU. Imagínese dónde estaría China ahora si en vez de 1.300 millones de habitantes tuviera 300 millones...

Y han pasado años desde que Francis Fukuyama predijo el final de la historia y el triunfo total del capitalismo....

El socialismo con características chinas sigue en pie y el propio Fukuyama ha reconocido recientemente que el modelo de EEUU no es una referencia para China. Ha reconocido que hay espacio para el modelo chino. Saludamos su rectificación.

¿Es un modelo exportable?

Eso mismo me preguntaron en una visita reciente a México, donde es patente el fracaso del modelo neoliberal. No hay duda de que puede ser una alternativa a Occidente, que a diferencia de China, siempre ha intentado imponer a otros su modelo, incluso a través de la injerencia militar abierta. Ese debate está abierto India, Irán e incluso Jordania. Pero hay que insistir en que nosotros defendemos la autonomía para nosotros y para el resto. No aspiramos a que todos los países en desarrollo copien miméticamente el modelo chino, ni siquiera en Vietnam. Somos los primeros en conocer sus ventajas e inconvenientes.

Occidente, en concreto EEUU, pide insistentemente a China que esté a la altura de sus responsabilidades como gran potencia.

Más allá de lo bien que pueda sonar la palabra responsabilidad, lo que subyace tras esa exigencia es el intento de EEUU de que China se alinee con su política. Pero nosotros estamos en contra de cualquier imperialismo, unilateralismo, amenaza militar y hegemonismo, sea político o monetario. Mantenemos vigentes los cinco principios de convivencia pacífica propuestos por China en los años 50, que incluyen el no alineamiento y la no dependencia respecto a otras potencias, fuera la URSS o sea EEUU.

¿Temen realmente a la amenaza exterior?

China sufre un cerco en forma de C promovido por EEUU con Corea del Sur, Japón, Asia del Sureste e India como arietes. Nuestro objetivo es no repetir el camino de potencias históricas recientes como Inglaterra, Alemania y Japón. Es por ello que nunca hablamos de la emergencia de China como potencia sino del desarrollo pacífico, armónico y próspero de China.

Usted destaca, sin embargo, los retos internos.

En el plano teórico hay una pugna en China entre quienes aspiramos a mantener y perfeccionar el sistema socialista, que es la línea mayoritaria, y una corriente liberal que intenta derrocarlo. Esta última se puede subdividir entre la corriente neoliberal y la partidaria de un modelo socialdemócrata al estilo escandinavo. Pero entre los defensores del socialismo hay, a su vez, dos tendencias: una conservadora, que defiende un marxismo estancado y poco flexible y otra, con la que me identifico, que apuesta por explorar las posibilidades del socialismo y reformarlo.

¿Qué valoración general hace del relevo en el poder el año próximo con la llegada de la llamada Quinta Generación?

El relevo del poder, que supondrá el adiós de la Cuarta Generación liderada por Hu Jintao, está asegurado en la XVIII Asamblea del PCCh de otoño de 2012. La elección en la secretaría del partido y en la Presidencia del país ya es un hecho y los nuevos líderes están siendo examinados en sus aptitudes.

miércoles, 3 de agosto de 2016

[Video] Conferencia-debate "La República Popular China en el siglo XXI: logros y retos"

Aunque sea con cierta tardanza, presentamos el vídeo de la conferencia "La República Popular China en el siglo XXI: logros y retos", celebrada en el Club de Amigos de la Unesco de Madrid (CAUM) el pasado 13 de julio, con las intervenciones de Alexandre García y Lucas Gutiérrez del PCE. Agradecimientos a la Agrupación de Profesionales del PCE de Madrid por la organización del evento y la grabación del vídeo, y al CAUM por la edición del video.